Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ONE NIGHT IN ARABIA
EINE NACHT IN ARABIEN
I
just
can
say
"salaam"
Ich
kann
nur
"Salaam"
sagen
Under
the
desert
stars,
I'm
ridin'
all
alone.
Unter
den
Wüstensternen
reite
ich
ganz
allein.
A
thousand
miles
or
more,
and
I've
got
to
go.
Tausend
Meilen
oder
mehr,
und
ich
muss
weiter.
I'm
goin'
round
and
round,
my
town
is
far
away.
Ich
dreh'
mich
im
Kreis,
meine
Stadt
ist
weit
weg.
I
cannot
even
believe
Ich
kann
nicht
einmal
glauben
What
I
see,
facing
me,
Was
ich
sehe,
mir
gegenüber,
Is
comin'
out
from
nowhere.
Kommt
aus
dem
Nichts.
Baby,
it's
a
real
blue
man.
Baby,
es
ist
ein
echter
blauer
Mann.
Smilin'
to
me,
oh
boy
what
can
I
do
Er
lächelt
mich
an,
oh
Junge,
was
kann
ich
tun
I
just
can
say
"salaam"
Ich
kann
nur
"Salaam"
sagen
What
a
dream,
one
night
in
Arabia.
Was
für
ein
Traum,
eine
Nacht
in
Arabien.
You
touch
the
sky
and
feel
a
woman.
Man
berührt
den
Himmel
und
fühlt
sich
wie
eine
Frau.
What
a
man,
tonight
in
Arabia.
Was
für
ein
Mann,
heute
Nacht
in
Arabien.
He
makes
me
feel
like
dyin'
really.
Er
gibt
mir
wirklich
das
Gefühl
zu
sterben.
One
night
in
Arabia,
Eine
Nacht
in
Arabien,
Under
the
desert
stars
Unter
den
Wüstensternen
I
just
can
say
Ich
kann
nur
sagen
I
just
can
say
"salaam"
in
Arabia.
Ich
kann
nur
"Salaam"
sagen
in
Arabien.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Oliva Sandro, Pasquini Giancarlo, Gulinelli Marco
Attention! Feel free to leave feedback.