Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Black Light Masquerade (feat. Semaj Foreman)
Schwarzlicht-Maskerade (feat. Semaj Foreman)
Black,
black,
black,
yeah-
light,
light
Schwarz,
schwarz,
schwarz,
yeah-
Licht,
Licht
Black,
black,
black,
yeah-
light,
light
Schwarz,
schwarz,
schwarz,
yeah-
Licht,
Licht
Take
me
to
a
black
light
masquerade
Bring
mich
zu
einer
Schwarzlicht-Maskerade
Take
me
where
the
lights
go
Bring
mich
dorthin,
wo
die
Lichter
hingehen
When
the
lights
go
Wenn
die
Lichter
ausgehen
Dunk
down
all
the
way
Tauch
ganz
tief
hinab
Show
me
how
to
die
young
Zeig
mir,
wie
man
jung
stirbt
Only
when
the
lights
go
down
Nur
wenn
die
Lichter
ausgehen
Only
when
the
lights
go
down
Nur
wenn
die
Lichter
ausgehen
Only
when
the
lights
go
down
Nur
wenn
die
Lichter
ausgehen
Only
when
the
lights
go
down
Nur
wenn
die
Lichter
ausgehen
Only
when
the
lights
go
down
Nur
wenn
die
Lichter
ausgehen
And
you
find
your
way
back
home
Und
du
findest
deinen
Weg
zurück
nach
Hause
'Cause
you
don't
know
where
to
go
Weil
du
nicht
weißt,
wohin
du
gehen
sollst
And
you
find
your
way
back
home
Und
du
findest
deinen
Weg
zurück
nach
Hause
No
fuck
it
here
we
go
Nein,
scheiß
drauf,
los
geht's
Oh-oh-oh-woo-woo
Oh-oh-oh-woo-woo
Oh-oh-oh-woo-woo
Oh-oh-oh-woo-woo
Oh-oh-oh-woo-woo-wo
Oh-oh-oh-woo-woo-wo
I
can
see
you
Ich
kann
dich
sehen
Oh-oh-oh-woo-woo
Oh-oh-oh-woo-woo
Oh-oh-oh-woo-woo
Oh-oh-oh-woo-woo
Oh-oh-oh-woo-woo-wo
Oh-oh-oh-woo-woo-wo
Take
me
to
a
black
light
masquerade
Bring
mich
zu
einer
Schwarzlicht-Maskerade
Take
me
where
the
lights
go
Bring
mich
dorthin,
wo
die
Lichter
hingehen
When
the
lights
go
Wenn
die
Lichter
ausgehen
Dunk
down
all
the
way
Tauch
ganz
tief
hinab
Show
me
how
to
die
young
Zeig
mir,
wie
man
jung
stirbt
Only
when
the
lights
go
down
Nur
wenn
die
Lichter
ausgehen
Only
when
the
lights
go
down
Nur
wenn
die
Lichter
ausgehen
Only
when
the
lights
go
down
Nur
wenn
die
Lichter
ausgehen
Only
when
the
lights
go
down
Nur
wenn
die
Lichter
ausgehen
Only
when
the
lights
go
down
Nur
wenn
die
Lichter
ausgehen
You
might
be
thinking
I'm
evil
Du
denkst
vielleicht,
ich
bin
böse
There
you
go
feedin'
those
egos
Da
fütterst
du
wieder
diese
Egos
Stunt
hard
like
Evel
Knievel
Stunte
hart
wie
Evel
Knievel
Hex
flow
we
got
it
on
video
Hexen-Flow,
wir
haben
es
auf
Video
Keep
throwing
bottles
rag
Wirf
weiter
mit
Flaschen,
mach
Rabatz
Be
like
a
heart
attack
Sei
wie
ein
Herzinfarkt
Heart
broke
condriac
Herzgebrochener
Hypochonder
Yeah
i
think
right
there
Yeah,
ich
denke,
genau
da
And
you
find
your
way
back
home
Und
du
findest
deinen
Weg
zurück
nach
Hause
'Cause
you
don't
know
where
to
go
Weil
du
nicht
weißt,
wohin
du
gehen
sollst
And
you
find
your
way
back
home
Und
du
findest
deinen
Weg
zurück
nach
Hause
No
fuck
it
here
we
go
Nein,
scheiß
drauf,
los
geht's
Oh-oh-oh-woo-woo
Oh-oh-oh-woo-woo
Oh-oh-oh-woo-woo
Oh-oh-oh-woo-woo
Oh-oh-oh-woo-woo-wo
Oh-oh-oh-woo-woo-wo
I
can
see
you
Ich
kann
dich
sehen
Oh-oh-oh-woo-woo
Oh-oh-oh-woo-woo
Oh-oh-oh-woo-woo
Oh-oh-oh-woo-woo
Oh-oh-oh-woo-woo-wo
Oh-oh-oh-woo-woo-wo
Take
me
to
a
black
light
masquerade
Bring
mich
zu
einer
Schwarzlicht-Maskerade
Take
me
where
the
lights
go
Bring
mich
dorthin,
wo
die
Lichter
hingehen
When
the
lights
go
Wenn
die
Lichter
ausgehen
Dunk
down
all
the
way
Tauch
ganz
tief
hinab
Show
me
how
to
die
young
Zeig
mir,
wie
man
jung
stirbt
Only
when
the
lights
go
down
Nur
wenn
die
Lichter
ausgehen
Only
when
the
lights
go
down
Nur
wenn
die
Lichter
ausgehen
Only
when
the
lights
go
down
Nur
wenn
die
Lichter
ausgehen
Only
when
the
lights
go
down
Nur
wenn
die
Lichter
ausgehen
Only
when
the
lights
go
down
Nur
wenn
die
Lichter
ausgehen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.