Lyrics and translation Goal Mind Luck - Stephen Curry
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Stephen Curry
Стивен Карри
Coming
from
nothing
and
beating
the
odds
is
like
building
a
championship
contender
Вырасти
из
ничего
и
превзойти
все
шансы
- это
все
равно
что
создать
конкурента
на
чемпионство
Being
a
good
leader
for
your
fam
is
like
being
a
good
coach
Быть
хорошим
лидером
для
своей
семьи
- все
равно
что
быть
хорошим
тренером
Some
goals
in
life
seems
farfetched
Некоторые
жизненные
цели
кажутся
притянутыми
за
уши
But
the
more
you
put
in
the
work
the
shots
you
take
becomes
more
feasible
Но
чем
больше
вы
вкладываете
в
работу,
тем
более
реалистичными
становятся
ваши
снимки
If
we
gone
be
on
the
same
team
Если
мы
будем
играть
в
одной
команде
I'm
going
to
need
unlimited
cap
space
Мне
понадобится
неограниченное
пространство
в
шапке
My
grind
is
on
a
billion
right
now
Сейчас
я
зарабатываю
миллиард
долларов
I
feel
like
Stephen
curry
Я
чувствую
себя
Стивеном
Карри
If
the
sky's
the
limit,
Если
небо
- это
предел
моих
возможностей,
I'm
gone
tell
the
world
hi
I'm
in
it
Я
ухожу,
передай
миру
привет,
что
я
в
нем
есть
Don't
need
a
pilot
or
a
flight
attendant
Мне
не
нужны
ни
пилот,
ни
стюардесса
Came
from
the
bottom
even
dirt
gone
have
some
diamonds
in
it
Я
поднялся
с
самых
низов,
даже
в
грязи
есть
бриллианты.
You
want
to
shine
got
to
grind
to
get
it
Ты
хочешь
блистать,
но
должен
упорно
трудиться,
чтобы
добиться
этого
If
you
ain't
never
take
a
loss
Если
ты
никогда
не
терпел
поражений.
Had
friends
that
double
crossed
У
меня
были
друзья,
которые
обманывали
меня
Light
bill
can't
afford
the
cost
Счет
за
свет
не
по
карману
So
they
cut
your
power
off
Поэтому
они
отключили
тебе
электричество
You
say
no
then
how
you
criticize
Ты
сначала
говоришь
"нет",
а
потом
критикуешь
Walk
in
my
shoes
then
you
will
empathize
Поставь
себя
на
мое
место,
и
тогда
ты
будешь
сопереживать
When
it's
barely
food
in
the
house
you
got
to
improvise
Когда
в
доме
почти
не
осталось
еды,
тебе
пришлось
импровизировать
I
still
remember
times
Я
до
сих
пор
помню
те
времена
Me
and
Don
committing
crimes
Мы
с
Доном
совершаем
преступления
One
of
my
partners
ain't
say
a
word
so
I
ain't
get
the
time
Один
из
моих
напарников
не
сказал
ни
слова,
так
что
у
меня
не
было
времени
They
gave
him
seven
on
his
first
offense
Ему
дали
семь
лет
за
первое
правонарушение
I
had
to
change
my
life
the
money
that
I'm
making
it
ain't
worth
the
risk
Мне
пришлось
изменить
свою
жизнь,
деньги,
которые
я
зарабатываю,
не
стоят
такого
риска
Sometimes
the
last
to
go
to
jail
will
be
the
first
to
snitch
Иногда
тот,
кто
последним
попадает
в
тюрьму,
первым
доносит.
So
tell
the
cops
that
I'm
legit
I
had
to
work
for
this
Так
что
скажи
копам,
что
у
меня
все
в
порядке,
мне
пришлось
потрудиться,
чтобы
добиться
этого
I
go
the
hardest
I
know
that
I'm
a
target
Я
стараюсь
изо
всех
сил,
я
знаю,
что
являюсь
мишенью
Might
see
me
at
my
worst
but
I'm
gone
get
it
regardless
go
Возможно,
меня
увидят
в
худшем
виде,
но
я
добьюсь
своего,
несмотря
ни
на
что
I'm
getting
to
the
money
Я
добираюсь
до
денег
I
can't
be
sedentary
Я
не
могу
вести
сидячий
образ
жизни
I'm
so
in
love
with
the
hustle
it
feels
like
February
Я
так
люблю
суету,
что
кажется,
будто
наступил
февраль
Cause
I'm
a
warrior
Потому
что
я
воин
I
think
I'm
Stephen
Curry
Я
думаю,
что
я
Стивен
Карри
No
Malcolm
but
it's
any
means
necessary
Нет,
не
Малкольм,
но
это
необходимо
во
что
бы
то
ни
стало
Gotta
keep
my
name
alive
Я
должен
сохранить
свое
имя
Even
when
I'm
dead
and
buried
Даже
когда
я
умру
и
буду
похоронен
Makey
history
that's
legendary
Создам
легендарную
историю
What's
next
to
me
is
secondary
Все,
что
будет
со
мной
рядом,
будет
второстепенным
I'm
a
warrior
I
think
I'm
Stephen
Curry
Я
воин,
я
думаю,
что
я
Стивен
Карри
Let
me
get
it
back
Позволь
мне
вернуть
все
назад
I
never
lose
I
turn
a
loss
into
a
lesson
Я
никогда
не
проигрываю,
я
превращаю
поражение
в
урок.
Even
though
I'm
stressing
thats
what
it
takes
to
see
progression
Несмотря
на
то,
что
я
подчеркиваю,
что
именно
это
нужно,
чтобы
увидеть
прогресс
I'm
trying
to
bust
a
move
got
way
too
much
to
lose
Я
пытаюсь
сделать
первый
шаг,
мне
есть
что
терять.
You
gone
end
up
lazy
boy
if
you
stay
too
comfortable
Ты
станешь
ленивым
мальчиком,
если
будешь
чувствовать
себя
слишком
комфортно
So
I
had
to
listen
to
my
conscious
Поэтому
мне
пришлось
прислушаться
к
своему
сознанию
When
you
in
denial
the
truth
sounds
like
its
non-sense
Когда
ты
отрицаешь
правду,
она
кажется
бессмысленной
Ghetto
child
never
had
a
chance
to
make
my
mom
rich
У
ребенка
из
гетто
никогда
не
было
шанса
обогатить
мою
маму
Never
pushed
a
Cadillac
she
only
pushed
a
mop
stick
Она
никогда
не
водила
"кадиллак",
а
только
швабру.
Never
really
told
her
that
I
love
her
until
she
got
sick
Я
никогда
по-настоящему
не
говорил
ей,
что
люблю
ее,
пока
она
не
заболела
Heaven
got
a
number
for
us
all
so
she
got
picked
У
Небес
есть
номер
для
каждого
из
нас,
поэтому
ее
выбрали
If
my
kids
walk
in
my
shoes
at
least
they
got
drip
Если
мои
дети
будут
ходить
на
моем
месте,
то,
по
крайней
мере,
им
будут
ставить
капельницы
I
will
slide
and
do
the
time
so
they
will
not
slip
Я
буду
скользить
и
отсиживать
свой
срок,
чтобы
они
не
поскользнулись
We
all
connected
like
the
earth
and
the
moon
Мы
все
связаны,
как
земля
и
Луна
Or
ambilocal
cords
giving
birth
from
the
wound
Или
двойное
родоразрешение
из
раны
You
witness
change
when
the
sunlight
emerge
through
room
Вы
становитесь
свидетелем
перемен,
когда
солнечный
свет
проникает
в
комнату
That's
food
for
thought
that
gives
a
flower
purpose
to
bloom
that's
growth
Это
пища
для
размышлений,
которая
дает
цветку
цель
расцвести,
это
рост
I'm
getting
to
the
money
Я
добираюсь
до
денег
I
can't
be
sedentary
Я
не
могу
вести
сидячий
образ
жизни
I'm
so
in
love
with
the
hustle
it
feels
like
February
Я
так
люблю
суету,
что
кажется,
будто
наступил
февраль
Cause
I'm
a
warrior
Потому
что
я
воин
I
think
I'm
Stephen
Curry
Думаю,
я
Стивен
Карри
No
Malcolm
but
it's
any
means
necessary
Нет,
Малкольм,
но
это
необходимо
во
что
бы
то
ни
стало
Gotta
keep
my
name
alive
Я
должен
сохранить
свое
имя
живым
Even
when
I'm
dead
and
buried
Даже
когда
я
умру
и
буду
похоронен
Makey
history
that's
legendary
Создаю
легендарную
историю
What's
next
to
me
is
secondary
То,
что
происходит
рядом
со
мной,
второстепенно
I'm
a
warrior
I
think
I'm
Stephen
Curry
Я
воин,
думаю,
я
Стивен
Карри
December
2nd
1983
way
too
young
to
bite
my
tongue
2 декабря
1983
года,
я
слишком
молод,
чтобы
прикусить
язык
I
ain't
have
no
baby
teeth
У
меня
нет
молочных
зубов
Foster
homes
at
an
early
age
too
bad
it
came
with
grief
В
раннем
возрасте
я
попал
в
приемную
семью,
жаль,
что
это
сопровождалось
горем
Poppin
anti-depressants
I'm
hoping
to
get
some
pain
relief
Принимаю
антидепрессанты
в
надежде
немного
облегчить
боль.
Still
got
a
couple
demons
in
fighting
but
who's
counting
Пара
демонов
все
еще
сражается,
но
кто
их
считает
With
the
faith
of
a
mustard
seed
now
we
can
move
mountains
С
верой
в
горчичное
зерно
мы
можем
свернуть
горы
Went
from
being
homeless
to
being
approved
for
new
houses
Из
бездомных
я
превратился
в
людей,
которым
разрешили
строить
новые
дома
I
was
young
and
dumb
too
many
times
I
blew
thousands
Я
был
молод
и
глуп,
и
слишком
часто
я
просаживал
тысячи
I
was
told
that
my
pops
was
a
rolling
stone
Мне
говорили,
что
мой
отец
был
перекати-полем
Grew
up
in
a
broken
home
Вырос
в
неблагополучной
семье
Four
kids
that's
on
they
own
Четверо
детей,
которые
живут
сами
по
себе
Too
young
to
tell
what's
going
on
Слишком
молод,
чтобы
понимать,
что
происходит
And
we
all
born
in
sin
so
I
ain't
throwing
stones
И
все
мы
рождены
в
грехе,
так
что
я
не
бросаюсь
камнями
But
it's
plan
to
see
that
he
full
of
crap
his
colon
gone
Но
я
планирую
проследить,
чтобы
он
был
полон
дерьма,
чтобы
у
него
не
было
толстой
кишки
I
know
we
share
the
same
DNA
Я
знаю,
что
у
нас
с
ним
одинаковые
ДНК
But
I
refuse
to
beat
on
my
wife
Но
я
отказываюсь
избивать
свою
жену
Drinking
on
that
E
and
J
Пью
"Эй
энд
Джей"
I
was
told
to
lead
the
way
Мне
было
велено
идти
впереди
всех
Ten
toes
the
legal
way
Десять
пальцев
на
ногах
- законный
путь
Give
up
on
my
blessings
when
I'm
stressing
Отказываюсь
от
своих
благословений,
когда
испытываю
стресс
That'll
be
the
day
never
Такого
дня
никогда
не
будет
I'm
getting
to
the
money
Я
добираюсь
до
денег
I
can't
be
sedentary
Я
не
могу
вести
сидячий
образ
жизни
I'm
so
in
love
with
the
hustle
it
feels
like
February
Я
так
люблю
суету,
что
чувствую
себя
как
в
феврале
Cause
I'm
a
warrior
Потому
что
я
воин
I
think
I'm
Stephen
Curry
Думаю,
я
Стивен
Карри
No
Malcolm
but
it's
any
means
necessary
Нет,
Малкольм,
но
это
необходимо
во
что
бы
то
ни
стало
Gotta
keep
my
name
alive
Я
должен
сохранить
свое
имя
живым
Even
when
I'm
dead
and
buried
Даже
когда
я
умру
и
буду
похоронен
Makey
history
that's
legendary
Создаю
легендарную
историю
What's
next
to
me
is
secondary
То,
что
происходит
рядом
со
мной,
второстепенно
I'm
a
warrior
I
think
I'm
Stephen
Curry
Я
воин,
думаю,
я
Стивен
Карри.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lucky Ford
Attention! Feel free to leave feedback.