Goapele - Catch 22 Remix - translation of the lyrics into German

Catch 22 Remix - Goapeletranslation in German




Catch 22 Remix
Zwickmühle Remix
Nobody knows what I go through
Niemand weiß, was ich durchmache
Indecisions made me passive
Unentschlossenheit hat mich passiv gemacht
They say I want my cake and I want to eat it too
Sie sagen, ich will meinen Kuchen haben und ihn auch essen
Less satisfied if I don′t, consequences when I do
Weniger zufrieden, wenn ich es nicht tue, Konsequenzen, wenn ich es tue
These lessons, they lead me on my way
Diese Lektionen, sie führen mich auf meinem Weg
But when company is tempting me, I'm turned around
Aber wenn Gesellschaft mich lockt, werde ich umgedreht
But I might wanna go that way,
Aber vielleicht will ich diesen Weg gehen,
Don′t wanna go that way
Will nicht diesen Weg gehen
Well, it's a catch 22
Nun, es ist eine Zwickmühle
Damned if I don't, Damned if I do
Verdammt, wenn ich es nicht tue, Verdammt, wenn ich es tue
Yes, it′s a catch 22
Ja, es ist eine Zwickmühle
Damned if I don′t, Damned if I do
Verdammt, wenn ich es nicht tue, Verdammt, wenn ich es tue
How many times does it take to learn just one thing,
Wie oft braucht es, um nur eine Sache zu lernen,
'Cause I keep ending up here
Denn ich lande immer wieder hier
And I′m not a scientist so I just keep on praying that I won't
Und ich bin keine Wissenschaftlerin, also bete ich einfach weiter, dass ich nicht
Keep getting the same results each day
Jeden Tag die gleichen Ergebnisse bekomme
I said that I can′t be with you
Ich sagte, dass ich nicht mit dir zusammen sein kann
But when you turn away I pull back your hands to stay
Aber wenn du dich abwendest, ziehe ich deine Hände zurück, um zu bleiben
(Your hands to stay)
(Deine Hände, um zu bleiben)
So many days turn to years
So viele Tage wurden zu Jahren
That brought us here
Die uns hierher gebracht haben
And we (shied) through time without too many tears
Und wir glitten durch die Zeit ohne zu viele Tränen
But we still made decisions creating divisions
Aber wir trafen immer noch Entscheidungen, die Spaltungen schufen
So many contradictions,
So viele Widersprüche,
Why didn't we listen?
Warum haben wir nicht zugehört?
Well, it′s a catch 22(catch 22)
Nun, es ist eine Zwickmühle (Zwickmühle)
Damned if I don't, Damned if I do
Verdammt, wenn ich es nicht tue, Verdammt, wenn ich es tue
Yes, it's a catch 22
Ja, es ist eine Zwickmühle
Damned if I don′t, Damned if I do
Verdammt, wenn ich es nicht tue, Verdammt, wenn ich es tue
(I′m damned if I don't, I′m damned if I do)
(Ich bin verdammt, wenn ich es nicht tue, ich bin verdammt, wenn ich es tue)
'Cause when I see you looking at her
Denn wenn ich sehe, wie du sie ansiehst
I can′t stand it, my eyes can't conceive
Kann ich es nicht ertragen, meine Augen können es nicht fassen
You gave her the smile you gave to me
Du hast ihr das Lächeln geschenkt, das du mir geschenkt hast
I love you selfishly
Ich liebe dich egoistisch
I can feel so strongly
Ich kann so stark fühlen
Oh, how you (throw) me
Oh, wie du mich durcheinanderbringst
But still you know me
Aber trotzdem kennst du mich
Oh, you know me
Oh, du kennst mich
Yes, it′s a catch 22,
Ja, es ist eine Zwickmühle,
Damned if I don't, Damned if I do
Verdammt, wenn ich es nicht tue, Verdammt, wenn ich es tue
(Damned if I do)
(Verdammt, wenn ich es tue)
Yes, it's a catch 22, (catch 22)
Ja, es ist eine Zwickmühle, (Zwickmühle)
Damned if I don′t, Damned if I do
Verdammt, wenn ich es nicht tue, Verdammt, wenn ich es tue
(I′m damned if I don't, I′m damned if I do)
(Ich bin verdammt, wenn ich es nicht tue, ich bin verdammt, wenn ich es tue)
To hell with all the promises we made,
Zur Hölle mit all den Versprechen, die wir gemacht haben,
The boundaries, the pain
Den Grenzen, dem Schmerz
I don't care who′s wrong or right
Es ist mir egal, wer falsch oder richtig liegt
Let's just ignore that tonight, I don′t wanna fight
Lass uns das heute Nacht einfach ignorieren, ich will nicht streiten
Where you lead me I'll follow
Wohin du mich führst, werde ich folgen
I won't stress on tomorrow
Ich werde mich nicht wegen morgen stressen
′Cause I miss you like the moon misses the sky,
Denn ich vermisse dich, wie der Mond den Himmel vermisst,
The waves miss the sand,
Die Wellen den Sand vermissen,
The leaves miss the breeze flowin′ by
Die Blätter die vorbeiströmende Brise vermissen
So come to me easy,
Also komm sanft zu mir,
'Cause I know you can please me
Denn ich weiß, du kannst mir gefallen
But it′s a catch 22...
Aber es ist eine Zwickmühle...





Writer(s): Goapele K. Mohlabane, Nathaniel Greenberg, Shaka Ramsey


Attention! Feel free to leave feedback.