Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tears On My Pillow
Tränen auf meinem Kissen
I
think
I
finally
understand
Ich
glaub,
ich
versteh
es
endlich,
How
you
could
love
someone
and
leave
them.
Wie
man
lieben
und
dann
gehen
kann.
It
must
be
hard
to
be
a
man
Es
muss
schwer
sein,
ein
Mann
zu
sein,
Holding
back
so
many
feelings.
So
viele
Gefühle
zu
verstecken.
I
saw
you
slip
away
Ich
sah
dich
schon
schwinden,
Long
before
you
gave
reasons
Lange
bevor
du
Gründe
nanntest.
Couldn't
hold
you
down
if
you
wanted
to
go
Könnte
dich
nicht
halten,
selbst
wenn
du
bliebst.
Each
time
I
try,
Jedes
Mal,
wenn
ich’s
versuch,
My
tears
land
straight
on
my
pillow
Landen
meine
Tränen
direkt
auf
meinem
Kissen.
Each
time
I
try,
Jedes
Mal,
wenn
ich’s
versuch,
My
tears
land
straight
on
my
pillow
Landen
meine
Tränen
direkt
auf
meinem
Kissen.
Each
time
I
try,
Jedes
Mal,
wenn
ich’s
versuch,
My
tears
land
straight
on
my
pillow
Landen
meine
Tränen
direkt
auf
meinem
Kissen.
Cause
there's
no
other
way
for
me
to
let
go
Denn
es
gibt
keinen
anderen
Weg
für
mich,
loszulassen.
I
didn't
wanna
even
care
Ich
wollte
nicht
einmal
drüber
nachdenken,
I
didn't
wanna
even
miss
you
Ich
wollte
dich
nicht
einmal
vermissen.
Cause
you
told
me
you'd
be
there
Denn
du
sagtest,
du
bleibst,
Now
should
I
even
try
to
reach
you?
Soll
ich’s
überhaupt
noch
versuchen,
dich
zu
erreichen?
I
look
in
the
mirror
Ich
schau
in
den
Spiegel,
I
see
your
face
in
mine
Seh
dein
Gesicht
in
meinem.
And
it's
much
clearer
now
Und
jetzt
ist
es
klarer,
I
need
you
in
my
life
Ich
brauch
dich
in
meinem
Leben.
But,
each
time
I
try,
Aber
jedes
Mal,
wenn
ich’s
versuch,
My
tears
land
straight
on
that
pillow
Landen
meine
Tränen
direkt
auf
dem
Kissen.
Each
time
I
try,
Jedes
Mal,
wenn
ich’s
versuch,
My
tears
land
straight
on
that
pillow
Landen
meine
Tränen
direkt
auf
dem
Kissen.
Each
time
I
try,
Jedes
Mal,
wenn
ich’s
versuch,
My
tears
land
straight
on
that
pillow
Landen
meine
Tränen
direkt
auf
dem
Kissen.
Cause
there's
no
other
way
for
me
to
let
go
Denn
es
gibt
keinen
anderen
Weg
für
mich,
loszulassen.
I
see
it
in
your
eyes
Ich
seh’s
in
deinen
Augen,
Your
laugh
is
a
disguise
Dein
Lachen
ist
Verstellung.
It
used
to
be
magic
to
me
Früher
war
es
Magie
für
mich.
You're
giving
me
no
choice
Du
lässt
mir
keine
Wahl,
I
hear
it
in
your
voice
Ich
hör’s
in
deiner
Stimme,
And
it's
so
sad
to
me
Und
das
macht
mich
so
traurig.
But
I
think
forgiveness
is
the
season
Doch
ich
glaub,
Vergebung
ist
die
Jahreszeit.
Wish
you
could
stay
I
have
my
reasons
Wünschte,
du
bleibst,
ich
hab
meine
Gründe.
I'm
still
trying
to
hold
on
Ich
versuch
noch
festzuhalten,
To
something
that's
gone
An
etwas,
das
schon
weg
ist.
Can't
make
you
stay
here
with
me
Kann
dich
nicht
bei
mir
halten.
Oh
but
each
time
I
try,
Doch
jedes
Mal,
wenn
ich’s
versuch,
It's
like
I'm
crying
in
vain
Ist’s,
als
wein
ich
umsonst.
Each
time
I
try,
Jedes
Mal,
wenn
ich’s
versuch,
My
tears
land
straight
on
that
pillow
Landen
meine
Tränen
direkt
auf
dem
Kissen.
Each
time
I
try,
Jedes
Mal,
wenn
ich’s
versuch,
My
tears
land
straight
on
that
pillow
Landen
meine
Tränen
direkt
auf
dem
Kissen.
Cause
there's
no
other
way
for
me
to
let
go
Denn
es
gibt
keinen
anderen
Weg
für
mich,
loszulassen.
Each
time
I
try,
Jedes
Mal,
wenn
ich’s
versuch,
My
tears
land
straight
on
that
pillow
Landen
meine
Tränen
direkt
auf
dem
Kissen.
Each
time
I
try,
Jedes
Mal,
wenn
ich’s
versuch,
My
tears
land
straight
on
that
pillow
Landen
meine
Tränen
direkt
auf
dem
Kissen.
Each
time
I
try,
Jedes
Mal,
wenn
ich’s
versuch,
My
tears
land
straight
on
that
pillow
Landen
meine
Tränen
direkt
auf
dem
Kissen.
Cause
there's
no
other
way
for
me
to
let
go
Denn
es
gibt
keinen
anderen
Weg
für
mich,
loszulassen.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mohlabane Goapele K, Feemster Theron Otis, Key Carmen Michelle, Brothers Kerry D, Ozuna Bobby
Attention! Feel free to leave feedback.