Lyrics and translation Gocho - Si Te Digo La Verdad
Si Te Digo La Verdad
Если скажу тебе правду
Si
te
digo
la
verdad
Если
скажу
тебе
правду
Pensé
que
dolería
menos
Думал,
будет
менее
больно
Pero
aprendí
que
el
amor
mata
si
de
tu
lado
no
está
Но
узнал,
что
любовь
убивает,
если
тебя
рядом
нет
Si
te
digo
la
verdad
Если
скажу
тебе
правду
Te
he
echado
mucho
de
menos
Я
очень
скучал
по
тебе
Y
aún
fracaso
en
cada
intento
de
olvidarte
И
все
еще
терплю
неудачу
в
каждой
попытке
забыть
тебя
Duele
ya
no
verte
Больно
больше
не
видеть
тебя
Duele
estar
sin
ti
Больно
быть
без
тебя
Duele
muy,
muy
fuerte
Больно
очень,
очень
сильно
Duele
hasta
morir
Больно
до
смерти
Quiero
borrar
nuestros
errores
Хочу
стереть
наши
ошибки
Intentarlo
una
vez
más
Попробовать
еще
раз
Quiero
robarte
un
beso
Хочу
украсть
у
тебя
поцелуй
Regalarte
un
"te
quiero"
Подарить
тебе
"люблю"
Quiero
perderme
entre
tus
brazos
Хочу
заблудиться
в
твоих
объятиях
Y
encontrar
en
tu
mirada
angelical
И
найти
в
твоем
ангельском
взгляде
Ese
amor
que
no
me
das
Любовь,
которую
ты
мне
не
даешь
Que
no
me
das
(ohh)
Что
не
даешь
(о-о-о)
Que
no
me
das
(ohh)
Что
не
даешь
(о-о-о)
Si
te
digo
la
verdad
Если
скажу
тебе
правду
Te
he
llorado
como
un
niño
Я
оплакивал
тебя,
как
ребенок
Me
hace
falta
tu
cariño
Мне
не
хватает
твоей
нежности
No
soy
nadie
si
no
estás
Я
ничто
без
тебя
Si
te
digo
la
verdad
Если
скажу
тебе
правду
Siento
que
muero
de
frío
Мне
кажется,
я
умираю
от
холода
Abrigado
en
el
vacío
este
de
no
tenerte
В
пустоте
без
тебя
мне
холодно
Duele
ya
no
verte
Больно
больше
не
видеть
тебя
Duele
estar
sin
ti
Больно
быть
без
тебя
Duele
muy,
muy
fuerte
Больно
очень,
очень
сильно
Duele
hasta
morir
Больно
до
смерти
Quiero
borrar
nuestros
errores
Хочу
стереть
наши
ошибки
Intentarlo
una
vez
más
Попробовать
еще
раз
Quiero
robarte
un
beso
Хочу
украсть
у
тебя
поцелуй
Regalarte
un
"te
quiero"
Подарить
тебе
"люблю"
Quiero
perderme
entre
tus
brazos
Хочу
заблудиться
в
твоих
объятиях
Y
encontrar
en
tu
mirada
angelical
И
найти
в
твоем
ангельском
взгляде
Ese
amor
que
no
me
das
Любовь,
которую
ты
мне
не
даешь
Que
no
me
das
(ohh)
Что
не
даешь
(о-о-о)
Que
no
me
das
(ohh)
Что
не
даешь
(о-о-о)
Quiero
borrar
nuestros
errores
Хочу
стереть
наши
ошибки
Intentarlo
una
vez
más
Попробовать
еще
раз
Quiero
robarte
un
beso
Хочу
украсть
у
тебя
поцелуй
Regalarte
un
"te
quiero"
Подарить
тебе
"люблю"
Quiero
perderme
entre
tus
brazos
Хочу
заблудиться
в
твоих
объятиях
Y
encontrar
en
tu
mirada
angelical
И
найти
в
твоем
ангельском
взгляде
Ese
amor
que
no
me
das
Любовь,
которую
ты
мне
не
даешь
Que
no
me
das
(ohh)
Что
не
даешь
(о-о-о)
Que
no
me
das
(ohh)
Что
не
даешь
(о-о-о)
Si
te
digo
la
verdad
Если
скажу
тебе
правду
Extraño
tus
besos,
tus
caricias
Скучаю
по
твоим
поцелуям,
твоим
ласкам
Y
esa
forma
única
en
que
me
dabas
tu
amor
И
по
тому,
как
ты
дарила
мне
свою
любовь
Si
te
digo
la
verdad
Если
скажу
тебе
правду
Yo
soy
el
lápiz
de
platino
Я
карандаш
из
платины
Gocho
Santana,
esto
es
mi
música
Гучо
Сантана,
это
моя
музыка
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Contact Ascap For More Information.
Attention! Feel free to leave feedback.