God - Road - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation God - Road




Road
Дорога
내가 가는 이길이
Эта дорога, по которой я иду,
어디로 가는지
Куда она ведет?
어디로 데려가는지 곳은 어딘지
Куда она меня приведет? Где это место?
없지만 없지만 없지만
Я не знаю, я не знаю, я не знаю,
오늘도 걸어가고 있네
Но сегодня я снова иду по ней.
사람들은 길이 정해져 있는지
У всех ли людей путь предопределен?
아니면 자기가 자신의 길을
Или они сами создают
만들어 가는지
Свой путь?
없지만 없지만 없지만
Я не знаю, я не знаю, я не знаю,
이렇게 걸어가고 있네
Но я продолжаю идти.
나는 길에 서있나
Почему я стою на этой дороге?
이게 정말 나의 길인가
Это действительно мой путь?
이길의 끝에서 꿈은 이뤄질까
Сбудется ли моя мечта в конце этого пути?
무엇이 내게 정말 기쁨을 주는지
Что на самом деле приносит мне радость?
돈인지 명옌지
Деньги? Слава?
아니면 내가 사랑하는 사람들인지
Или люди, которых я люблю?
알고 싶지만 알고 싶지만 알고 싶지만
Я хочу знать, я хочу знать, я хочу знать,
아직도 답을 내릴 없네
Но я все еще не могу найти ответ.
자신있게 나의 길이라고 말하고 싶고 그렇게
Я хочу с уверенностью сказать, что это мой путь, и так
믿고 돌아보지 않고
Верить, не оглядываясь назад,
후회도 하지 않고
Не сожалея,
걷고 싶지만 걷고 싶지만 걷고 싶지만
Я хочу идти, я хочу идти, я хочу идти,
아직도 나는 자신이 없네
Но у меня все еще нет уверенности.
나는 길에 서있나
Почему я стою на этой дороге?
이게 정말 나의 길인가
Это действительно мой путь?
길의 끝에서 꿈은 이뤄질까
Сбудется ли моя мечта в конце этого пути?
나는 무엇을 꿈꾸는가
О чем я мечтаю?
그건 누굴 위한 꿈일까
Для кого эта мечта?
꿈을 이루면 웃을 있을까
Буду ли я улыбаться, когда достигну ее?
Hoo 지금 내가
Ху, куда я
어디로 어디로 가는 걸까
Куда, куда я иду?
나는 무엇을 위해
Ради чего я
살아야 살아야만 하는가
Должен жить, должен жить?
나는 이길에 서있나
Почему я стою на этой дороге?
이게 정말 나의 길일까
Это действительно мой путь?
길의 끝에서 내꿈은 이뤄질까
Сбудется ли моя мечта в конце этого пути?
나는 무엇을 꿈꾸는가
О чем я мечтаю?
그건 누굴 위한 꿈일까
Для кого эта мечта?
꿈을 이루면 웃을 있을까
Буду ли я улыбаться, когда достигну ее?





Writer(s): J.y. Park “the Asiansoul”


Attention! Feel free to leave feedback.