Lyrics and translation God Module - Image
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If
you
left
now,
you'd
leave
me
here
alone
Если
ты
уйдёшь
сейчас,
ты
оставишь
меня
здесь
одного
I
would
never
do
that
to
you
Я
бы
никогда
с
тобой
так
не
поступил
Don't
you,
fuck
it
Да
пошло
оно
всё,
Don't
you,
fuck
it
Да
пошло
оно
всё,
If
you
left
now,
you'd
leave
me
here
alone
Если
ты
уйдёшь
сейчас,
ты
оставишь
меня
здесь
одного
I
would
never
do
that
to
you
Я
бы
никогда
с
тобой
так
не
поступил
Overwhelming
insecurity
Всепоглощающая
неуверенность
Shut
your
eyes
and
breathe
in
what
you've
done
to
me
Закрой
глаза
и
вдохни
то,
что
ты
со
мной
сделал
In
this
distortion,
done
with
fears
В
этом
искажении,
покончив
со
страхами
Gripping
broken
pieces
of
my
sanity
Сжимая
обломки
моего
рассудка
My
fear
is
one
night
I
will
find
you
Я
боюсь,
что
однажды
ночью
я
найду
тебя
Cutting
up
the
pieces
of
the
person
that
I
knew
Разрывающим
на
части
человека,
которого
я
знал
One
chance
to
put
them
back
together
Один
шанс
собрать
их
вместе
One
last
chance
for
us
to
be
forever
Последний
шанс
для
нас
быть
вместе
навсегда
In
a
perfect
world,
there
are
no
bad
dreams
В
идеальном
мире
нет
плохих
снов
We
fall
asleep
believing
in
the
same
things
Мы
засыпаем,
веря
в
одно
и
то
же
For
it's
not
perfect
where
we
are
Ведь
там,
где
мы,
не
идеально
No
wishes
come
true
from
falling
stars
Падающие
звёзды
не
исполняют
желаний
All
that
we
see
is
but
reality
Всё,
что
мы
видим,
— всего
лишь
реальность
No
happy
endings
for
you
and
me
Нет
счастливого
конца
для
тебя
и
меня
Sometimes
your
nightmares
will
come
true
Иногда
твои
кошмары
сбываются
And
hide
inside
people
you
thought
that
you
knew
И
прячутся
внутри
людей,
которых,
как
ты
думал,
ты
знал
Deceptive
transmission
Обманчивая
передача
A
mutation
of
my
earliest
ambition
Мутация
моей
самой
ранней
амбиции
To
become
something
more
than
you
Стать
чем-то
большим,
чем
ты
Could
ever
imagine
that
you
could
ever
do
Мог
бы
когда-либо
представить,
что
ты
мог
бы
сделать
Flash
back
to
the
ignorance
of
youth
Вспышка
памяти
о
невежестве
юности
To
everything
we
dreamt
of
Обо
всём,
о
чём
мы
мечтали
Everything
we
knew
that
would
happen
if
we
would
ever
try
Всё,
что
мы
знали,
что
произойдет,
если
мы
когда-нибудь
попытаемся
A
fairy-tale
existence,
a
life
that
never
dies
Сказочное
существование,
жизнь,
которая
никогда
не
умрет
In
a
perfect
world,
there
are
no
bad
dreams
В
идеальном
мире
нет
плохих
снов
We
fall
asleep
believing
in
the
same
things
Мы
засыпаем,
веря
в
одно
и
то
же
For
it's
not
perfect
where
we
are
Ведь
там,
где
мы,
не
идеально
No
wishes
come
true
from
falling
stars
Падающие
звёзды
не
исполняют
желаний
All
that
we
see
is
but
reality
Всё,
что
мы
видим,
— всего
лишь
реальность
No
happy
endings
for
you
and
me
Нет
счастливого
конца
для
тебя
и
меня
Sometimes
your
nightmares
will
come
true
Иногда
твои
кошмары
сбываются
And
hide
inside
people
you
thought
that
you
knew
И
прячутся
внутри
людей,
которых,
как
ты
думал,
ты
знал
Don't
you,
fuck
it
Да
пошло
оно
всё,
Don't
you,
fuck
it
Да
пошло
оно
всё,
If
you
left
now,
you'd
leave
me
here
alone
Если
ты
уйдёшь
сейчас,
ты
оставишь
меня
здесь
одного
I
would
never
do
that
to
you
Я
бы
никогда
с
тобой
так
не
поступил
In
a
perfect
world,
there
are
no
bad
dreams
В
идеальном
мире
нет
плохих
снов
We
fall
asleep
believing
in
the
same
things
Мы
засыпаем,
веря
в
одно
и
то
же
For
it's
not
perfect
where
we
are
Ведь
там,
где
мы,
не
идеально
No
wishes
come
true
from
falling
stars
Падающие
звёзды
не
исполняют
желаний
All
that
we
see
is
but
reality
Всё,
что
мы
видим,
— всего
лишь
реальность
No
happy
endings
for
you
and
me
Нет
счастливого
конца
для
тебя
и
меня
Sometimes
your
nightmares
will
come
true
Иногда
твои
кошмары
сбываются
And
hide
inside
people
you
thought
that
you
knew
И
прячутся
внутри
людей,
которых,
как
ты
думал,
ты
знал
If
you
left
now,
you'd
leave
me
here
alone
Если
ты
уйдёшь
сейчас,
ты
оставишь
меня
здесь
одного
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jasyn Bangert
Attention! Feel free to leave feedback.