God's Army - My Way - translation of the lyrics into German

My Way - God's Armytranslation in German




My Way
Mein Weg
And now the end is near
Und nun ist das Ende nah
And so I face the final curtain
Und so steh ich vor dem letzten Vorhang
My friend, I'll say it clear
Mein Freund, ich sag es klar
I'll state my case, of which I'm certain
Ich stell meinen Fall, und ich bin sicher
I've lived a life that's full
Ich lebte ein Leben, das erfüllt war
I traveled each and every highway
Ich reiste jede Straße
And more, much more than this
Und mehr, viel mehr als das
I did it my way
Ich tat es auf meinen Weg
Regrets, I've had a few
Bedauern, ich hatte ein paar
But then again, too few to mention
Aber wiederum, zu wenige, um sie zu erwähnen
I did what I had to do
Ich tat, was ich tun musste
And saw it through without exemption
Und zog es durch ohne Ausnahme
I planned each charted course
Ich plante jeden verzeichneten Kurs
Each careful step along the byway
Jeden vorsichtigen Schritt am Wegrand
And more, much more than this
Und mehr, viel mehr als das
I did it my way
Ich tat es auf meinen Weg
Yes, there were times, I'm sure you knew
Ja, es gab Zeiten, da war ich mir sicher, du wusstest
When I bit off more than I could chew
Dass ich mir mehr als nur ein Happen zum Kauen nahm
But through it all when there was doubt
Doch durch all das, wenn es Zweifel gab
I ate it up and spit it out
ich es und spuckte es aus
I faced it all and I stood tall
Ich stellte mich allem und ich blieb standhaft
And did it my way
Und tat es auf meinen Weg
I've loved, I've laughed and cried
Ich liebte, lachte und weinte
I've had my fill, my share of losing
Ich hatte genug, meinen Anteil an Verlust
And now as tears subside
Und nun, da die Tränen sich legen
I find it all, oh, so amusing
Finde ich alles, oh, so amüsant
To think I did all that
Zu denken, dass ich all das tat
And may I say, not in a shy way
Und darf ich sagen, nicht auf schüchterne Art
Oh no, oh no, not me
Oh nein, oh nein, nicht ich
I did it my way
Ich tat es auf meinen Weg
For what is a man, what has he got?
Denn was ist ein Mann, was hat er schon?
If not himself, then he has naught
Wenn nicht sich selbst, dann hat er nichts
To say the things he truly feels
Die Dinge zu sagen, die er wirklich fühlt
And not the words of one who kneels
Und nicht die Worte von jemand, der kniet
The record shows I took the blows
Die Aufzeichnung zeigt, ich nahm die Schläge
And did it my way
Und tat es auf meinen Weg
Yes, it was my way
Ja, es war mein Weg





Writer(s): Gilles Thibaut, Claude Francois, Jacques Revaux, Paul Anka


Attention! Feel free to leave feedback.