Lyrics and translation Godholly - Green Light (From "Black Lightning")
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Green Light (From "Black Lightning")
Зеленый свет (из сериала "Черная молния")
Cough
Got
some
greenlight?
Кхм
Есть
зеленый
свет?
Got
some
green
light
It's
that
green
light
Got
that
green
light
Есть
зеленый
свет
Это
этот
зеленый
свет
Есть
этот
зеленый
свет
That's
that
green
light
You
need
it
like
money,
Это
этот
зеленый
свет
Он
нужен
тебе
как
деньги,
That's
that
green
light
Have
you
Это
этот
зеленый
свет
Сделает
тебя
Stronger
than
any
human,
off
that
green
light(
Сильнее
любого
человека,
от
этого
зеленого
света
(
Off
that
green
light)
От
этого
зеленого
света)
You
can
take
down
that
giant,
Ты
сможешь
победить
этого
гиганта,
Off
that
green
light
Feeling
like
I
can
От
этого
зеленого
света
Чувствую,
что
могу
Take
over
the
world
off
this
green
light
Захватить
весь
мир
с
этим
зеленым
светом
Aye
Pop
one
of
these,
you
gon'
feel
amazing
(amazing)
Да
Прими
одну
из
этих,
ты
почувствуешь
себя
потрясающе
(потрясающе)
When
it
kick
in
you
gon'
feel
amazing
(that's
that
green
light)
Когда
подействует,
ты
почувствуешь
себя
потрясающе
(это
этот
зеленый
свет)
Now
your
strength
should
be
upgraded(feel
like
I
could
lift
the
world)
Теперь
твоя
сила
должна
увеличиться
(чувствую,
что
могу
поднять
мир)
Now
you
activated
(activated)
Теперь
ты
активирован
(активирован)
It's
in
your
veins
you
don't
feel
no
pain
(feel
no
pain)
Это
в
твоих
венах,
ты
не
чувствуешь
боли
(не
чувствуешь
боли)
Take
down
a
plane
head-on
with
a
train
Снеси
самолет
в
лобовом
столкновении
с
поездом
This
beach
mode,
no
football
field
(football
field)
Это
пляжный
режим,
а
не
футбольное
поле
(футбольное
поле)
Click
click
boom
on
a
battlefield
(battlefield)
Щелк
щелк
бум
на
поле
боя
(поле
боя)
Pop
another
one,
and
another
one
Прими
еще
одну,
и
еще
одну
Last
time
somebody
tried
you,
he
a
dead
sucka
(sucka)
В
прошлый
раз,
кто-то
пытался
с
тобой
связаться,
он
мертвый
придурок
(придурок)
I
see
that
look
in
your
eyes
(what)
Я
вижу
этот
взгляд
в
твоих
глазах
(что)
You
don't
care
about
nothing,
you'll
murder
all
ofthem
guys
Тебе
все
равно,
ты
убьешь
всех
этих
парней
Take
'em
on
by
the
5,
you
will
come
out
alive
(come
out
alive)
Прими
их
по
пятеро,
ты
выйдешь
живым
(выйдешь
живым)
You
survive
through
the
night
Ты
выживешь
этой
ночью
Now
it's
at
its
peak,
green
light
has
woken
Сейчас
он
на
пике,
зеленый
свет
пробудился
You
feeling
so
strong
(the
devil
has
spoken)
Ты
чувствуешь
себя
таким
сильным
(дьявол
заговорил)
You
need
it
like
money,
that's
that
green
light
Он
нужен
тебе
как
деньги,
это
этот
зеленый
свет
Have
you
stronger
than
any
human,
off
that
green
light(
Сделает
тебя
сильнее
любого
человека,
от
этого
зеленого
света
(
Off
that
green
light)
От
этого
зеленого
света)
You
can
take
down
that
giant,
Ты
сможешь
победить
этого
гиганта,
Off
that
green
light
Feeling
like
I
can
От
этого
зеленого
света
Чувствую,
что
могу
Take
over
the
world
off
this
green
light
Захватить
весь
мир
с
этим
зеленым
светом
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Armani B White
Attention! Feel free to leave feedback.