Lyrics and translation Godley & Creme - Cry (single edit)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
don't
know
how
to
ease
my
pain
Ты
не
знаешь,
как
облегчить
мою
боль.
You
don't
know...
Ты
не
знаешь...
You
don't
know
how
to
ease
my
pain
Ты
не
знаешь,
как
облегчить
мою
боль.
You
don't
know
what
the
sound
is
darlin'?
Ты
не
знаешь,
ЧТО
ЭТО
за
звук,
дорогая?
It's
the
sound
of
my
tears
falling
Это
звук
моих
падающих
слез.
Or
is
it
the
rain?
Или
это
дождь?
You
don't
know...
Ты
не
знаешь...
You
don't
know
how
to
play
the
game
Ты
не
знаешь,
как
играть
в
эту
игру.
And
you
cheat,
you
lie
И
ты
обманываешь,
ты
лжешь.
You
make
me
want
to
cry
Ты
заставляешь
меня
плакать.
You
make
me
want
to
cry
Ты
заставляешь
меня
плакать.
You
make
me
want
to
cry!
Ты
заставляешь
меня
плакать!
You
don't
know
how
to
ease
my
pain,
you
don't
know
Ты
не
знаешь,
как
облегчить
мою
боль,
ты
не
знаешь.
You
don't
know
how
to
ease
my
pain
Ты
не
знаешь,
как
облегчить
мою
боль.
Don't
you
hear
any
voices
crying?
Разве
ты
не
слышишь,
как
плачут
голоса?
That's
the
sound
of
our
love
dying
Это
звук
нашей
умирающей
любви.
Here
comes
the
rain
Вот
идет
дождь.
You
don't
know
how
to
play
the
game
Ты
не
знаешь,
как
играть
в
эту
игру.
And
you
cheat,
you
lie
И
ты
обманываешь,
ты
лжешь.
You
don't
even
know
how
to
say
goodbye
Ты
даже
не
знаешь,
как
сказать
"прощай".
You
make
me
want
to
cry
Ты
заставляешь
меня
плакать.
You
don't
know...
Ты
не
знаешь...
You
don't
even
know
how
to
say
goodbye
Ты
даже
не
знаешь,
как
сказать
"прощай".
You
make
me
want
to
cry!
Ты
заставляешь
меня
плакать!
You
don't
even
know
how
to
say
goodbye
Ты
даже
не
знаешь,
как
сказать
"прощай".
You
make
me
want
to
cry!
Ты
заставляешь
меня
плакать!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): CREME, GODLEY
Attention! Feel free to leave feedback.