Godley & Creme - The Problem - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Godley & Creme - The Problem




The Problem
Задача
If a man, A, who weighs 11 stone
Если мужчина A, весящий 11 стоунов,
Leaves from his home at 8: 30 in the morning
Выезжает из дома в 8:30 утра
In a car whose consumption is 16.25 mpg
На машине, расход которой составляет 16,25 миль на галлон,
At an average speed of 40 m.p.h.
Со средней скоростью 40 миль в час,
To his office which is 12 miles away
В свой офис, который находится в 12 милях от дома,
And he stops for a coffee on the way for 15 minutes
И он останавливается выпить кофе по пути на 15 минут
And also puts air in one of his tyres
И также накачивает одну из своих шин,
Which has a slow puncture
В которой есть медленный прокол,
Letting out air at a rate of 2 lbs per square inch
Выпускающий воздух со скоростью 2 фунта на квадратный дюйм
Per mile travelled
На пройденную милю
When the car is moving at 32 m.p.h.
Когда машина движется со скоростью 32 мили в час,
And he picks up a hitch-hiker B
И он подбирает автостопщика B,
Who weighs 14 stone plus suitcase
Который весит 14 стоунов плюс чемодан,
But hitch-hiker B who is a political activist
Но автостопщик B, который является политическим активистом,
Distributes leaflets from his suitcase
Раздает листовки из своего чемодана,
Each of which weigh an ounce
Каждая из которых весит унцию,
At the scale of 2 leaflets per person
Из расчета 2 листовки на человека
At every bus stop
На каждой автобусной остановке
And every vehicle on either side of them
И каждому транспортному средству по обе стороны от них
At every red traffic light during the journey
На каждом красном светофоре во время поездки,
Which includes 20 bus stops
Которая включает 20 автобусных остановок
With an average of 6 people per stop
В среднем с 6 людьми на остановке,
5 lorries each with a passenger
5 грузовиков, каждый с пассажиром,
One of which exchanged a Yorkie Bar
Один из которых обменял батончик Yorkie,
Weighing an ounce for 12 of the leaflets
Весящий унцию, на 12 листовок,
And 2 coaches each containing 51 people
И 2 автобуса, каждый из которых вмещает 51 человека,
7 of which from one coach returned the leaflets
7 из которых из одного автобуса вернули листовки,
And 16 people from the other coach
И 16 человек из другого автобуса,
Who asked for a further leaflet
Которые попросили еще по одной листовке
Each for a member of one of their families
Каждый для члена одной из своих семей,
Assuming that man A
Предполагая, что мужчине A
Then had to travel a further 2.86 miles
Затем пришлось проехать еще 2,86 мили
Out of his way to drop off hitch-hiker B
В объезд, чтобы высадить автостопщика B,
How late would man A be
Насколько опоздает мужчина A,
In arriving at the office by 9: 30 a.m.?
Прибыв в офис к 9:30 утра?
If he still had 6 miles to travel
Если ему еще оставалось проехать 6 миль,
And his watch was running 23 minutes slow
И его часы отставали на 23 минуты,
But the clock at the office was running
Но часы в офисе шли
2 minutes faster than his
На 2 минуты быстрее, чем его,
Was in fact 17 minutes and 3 secs ahead
Фактически спешили на 17 минут и 3 секунды
Of the correct time
Относительно правильного времени,
Which was 2: 30 in the morning in Caracas
Которое было 2:30 утра в Каракасе,
If when 5 miles from the office
Если в 5 милях от офиса
He telephoned his boss
Он позвонил своему боссу,
To apologize for being late
Чтобы извиниться за опоздание,
But was told by his boss C
Но босс C сказал ему
To pick up a package 2.63 miles away
Забрать посылку в 2,63 милях
From his present location
От его текущего местоположения
And deliver it to client D in Bristol by train,
И доставить ее клиенту D в Бристоль поездом,
By 4: 30 that afternoon
К 4:30 того же дня,
And at the same time man D
И в то же время мужчине D
Was mistakenly told to come to London
Ошибочно сказали приехать в Лондон
To receive same package from man A
Чтобы получить ту же посылку от мужчины A.
Now man A's train, train 1,
Теперь поезд мужчины A, поезд 1,
Left 30 mins. late
Отправился с опозданием на 30 минут,
But man D's train, train 2,
Но поезд мужчины D, поезд 2,
Left 5 mins early
Отправился на 5 минут раньше,
So when the trains passed each other
Итак, когда поезда проехали друг мимо друга,
Train 1 was travelling at 75 m.p.h.
Поезд 1 двигался со скоростью 75 миль в час,
To make up for lost time
Чтобы наверстать упущенное время,
And train 2 was travelling at 52 m.p.h.
А поезд 2 двигался со скоростью 52 мили в час.
Would man A reach Bristol earlier or later
Приедет ли мужчина A в Бристоль раньше или позже,
According to his watch
Согласно его часам,
Which was now running 5 mins. slower
Которые теперь отставали на 5 минут
Than man D's would have been
Относительно часов мужчины D,
Had he not got off the train
Если бы он не сошел с поезда
And checked the correct time
И не проверил правильное время
At a station between Bristol and London
На станции между Бристолем и Лондоном
And stopped to phone A's boss, man C
И не остановился, чтобы позвонить боссу A, мужчине C,
To double check A would be there to meet him
Чтобы дважды убедиться, что A будет там, чтобы встретить его,
And discover his mistake
И обнаружить свою ошибку,
Catch next train, train 3, back to Bristol
Сесть на следующий поезд, поезд 3, обратно в Бристоль,
Which unlike A's train 1
Который, в отличие от поезда A, поезда 1,
Which stopped at 4 stations on the way
Который останавливался на 4 станциях по пути
For 6 mins each stop
На 6 минут на каждой остановке,
Was an express train
Был экспрессом.
D's train caught up with A's train 1
Поезд D догнал поезд A, поезд 1,
4 miles from Bristol
В 4 милях от Бристоля.
As the trains drew alongside each other
Когда поезда поравнялись друг с другом,
A's train was travelling at 12 m.p.h.
Поезд A двигался со скоростью 12 миль в час,
And D's train was travelling at 13.6 m.p.h.
А поезд D двигался со скоростью 13,6 миль в час.
And man A was sat in the front
И мужчина A сидел впереди.
How long would it take to fill the bath?
Сколько времени потребуется, чтобы наполнить ванну?





Writer(s): KEVIN GODLEY, LOL CREME


Attention! Feel free to leave feedback.