Lyrics and translation Godley & Creme - The Problem
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If
a
man,
A,
who
weighs
11
stone
Если
мужчина
A,
весящий
11
стоунов,
Leaves
from
his
home
at
8:
30
in
the
morning
Выезжает
из
дома
в
8:30
утра
In
a
car
whose
consumption
is
16.25
mpg
На
машине,
расход
которой
составляет
16,25
миль
на
галлон,
At
an
average
speed
of
40
m.p.h.
Со
средней
скоростью
40
миль
в
час,
To
his
office
which
is
12
miles
away
В
свой
офис,
который
находится
в
12
милях
от
дома,
And
he
stops
for
a
coffee
on
the
way
for
15
minutes
И
он
останавливается
выпить
кофе
по
пути
на
15
минут
And
also
puts
air
in
one
of
his
tyres
И
также
накачивает
одну
из
своих
шин,
Which
has
a
slow
puncture
В
которой
есть
медленный
прокол,
Letting
out
air
at
a
rate
of
2 lbs
per
square
inch
Выпускающий
воздух
со
скоростью
2 фунта
на
квадратный
дюйм
Per
mile
travelled
На
пройденную
милю
When
the
car
is
moving
at
32
m.p.h.
Когда
машина
движется
со
скоростью
32
мили
в
час,
And
he
picks
up
a
hitch-hiker
B
И
он
подбирает
автостопщика
B,
Who
weighs
14
stone
plus
suitcase
Который
весит
14
стоунов
плюс
чемодан,
But
hitch-hiker
B
who
is
a
political
activist
Но
автостопщик
B,
который
является
политическим
активистом,
Distributes
leaflets
from
his
suitcase
Раздает
листовки
из
своего
чемодана,
Each
of
which
weigh
an
ounce
Каждая
из
которых
весит
унцию,
At
the
scale
of
2 leaflets
per
person
Из
расчета
2 листовки
на
человека
At
every
bus
stop
На
каждой
автобусной
остановке
And
every
vehicle
on
either
side
of
them
И
каждому
транспортному
средству
по
обе
стороны
от
них
At
every
red
traffic
light
during
the
journey
На
каждом
красном
светофоре
во
время
поездки,
Which
includes
20
bus
stops
Которая
включает
20
автобусных
остановок
With
an
average
of
6 people
per
stop
В
среднем
с
6 людьми
на
остановке,
5 lorries
each
with
a
passenger
5 грузовиков,
каждый
с
пассажиром,
One
of
which
exchanged
a
Yorkie
Bar
Один
из
которых
обменял
батончик
Yorkie,
Weighing
an
ounce
for
12
of
the
leaflets
Весящий
унцию,
на
12
листовок,
And
2 coaches
each
containing
51
people
И
2 автобуса,
каждый
из
которых
вмещает
51
человека,
7 of
which
from
one
coach
returned
the
leaflets
7 из
которых
из
одного
автобуса
вернули
листовки,
And
16
people
from
the
other
coach
И
16
человек
из
другого
автобуса,
Who
asked
for
a
further
leaflet
Которые
попросили
еще
по
одной
листовке
Each
for
a
member
of
one
of
their
families
Каждый
для
члена
одной
из
своих
семей,
Assuming
that
man
A
Предполагая,
что
мужчине
A
Then
had
to
travel
a
further
2.86
miles
Затем
пришлось
проехать
еще
2,86
мили
Out
of
his
way
to
drop
off
hitch-hiker
B
В
объезд,
чтобы
высадить
автостопщика
B,
How
late
would
man
A
be
Насколько
опоздает
мужчина
A,
In
arriving
at
the
office
by
9:
30
a.m.?
Прибыв
в
офис
к
9:30
утра?
If
he
still
had
6 miles
to
travel
Если
ему
еще
оставалось
проехать
6 миль,
And
his
watch
was
running
23
minutes
slow
И
его
часы
отставали
на
23
минуты,
But
the
clock
at
the
office
was
running
Но
часы
в
офисе
шли
2 minutes
faster
than
his
На
2 минуты
быстрее,
чем
его,
Was
in
fact
17
minutes
and
3 secs
ahead
Фактически
спешили
на
17
минут
и
3 секунды
Of
the
correct
time
Относительно
правильного
времени,
Which
was
2:
30
in
the
morning
in
Caracas
Которое
было
2:30
утра
в
Каракасе,
If
when
5 miles
from
the
office
Если
в
5 милях
от
офиса
He
telephoned
his
boss
Он
позвонил
своему
боссу,
To
apologize
for
being
late
Чтобы
извиниться
за
опоздание,
But
was
told
by
his
boss
C
Но
босс
C
сказал
ему
To
pick
up
a
package
2.63
miles
away
Забрать
посылку
в
2,63
милях
From
his
present
location
От
его
текущего
местоположения
And
deliver
it
to
client
D
in
Bristol
by
train,
И
доставить
ее
клиенту
D
в
Бристоль
поездом,
By
4:
30
that
afternoon
К
4:30
того
же
дня,
And
at
the
same
time
man
D
И
в
то
же
время
мужчине
D
Was
mistakenly
told
to
come
to
London
Ошибочно
сказали
приехать
в
Лондон
To
receive
same
package
from
man
A
Чтобы
получить
ту
же
посылку
от
мужчины
A.
Now
man
A's
train,
train
1,
Теперь
поезд
мужчины
A,
поезд
1,
Left
30
mins.
late
Отправился
с
опозданием
на
30
минут,
But
man
D's
train,
train
2,
Но
поезд
мужчины
D,
поезд
2,
Left
5 mins
early
Отправился
на
5 минут
раньше,
So
when
the
trains
passed
each
other
Итак,
когда
поезда
проехали
друг
мимо
друга,
Train
1 was
travelling
at
75
m.p.h.
Поезд
1 двигался
со
скоростью
75
миль
в
час,
To
make
up
for
lost
time
Чтобы
наверстать
упущенное
время,
And
train
2 was
travelling
at
52
m.p.h.
А
поезд
2 двигался
со
скоростью
52
мили
в
час.
Would
man
A
reach
Bristol
earlier
or
later
Приедет
ли
мужчина
A
в
Бристоль
раньше
или
позже,
According
to
his
watch
Согласно
его
часам,
Which
was
now
running
5 mins.
slower
Которые
теперь
отставали
на
5 минут
Than
man
D's
would
have
been
Относительно
часов
мужчины
D,
Had
he
not
got
off
the
train
Если
бы
он
не
сошел
с
поезда
And
checked
the
correct
time
И
не
проверил
правильное
время
At
a
station
between
Bristol
and
London
На
станции
между
Бристолем
и
Лондоном
And
stopped
to
phone
A's
boss,
man
C
И
не
остановился,
чтобы
позвонить
боссу
A,
мужчине
C,
To
double
check
A
would
be
there
to
meet
him
Чтобы
дважды
убедиться,
что
A
будет
там,
чтобы
встретить
его,
And
discover
his
mistake
И
обнаружить
свою
ошибку,
Catch
next
train,
train
3,
back
to
Bristol
Сесть
на
следующий
поезд,
поезд
3,
обратно
в
Бристоль,
Which
unlike
A's
train
1
Который,
в
отличие
от
поезда
A,
поезда
1,
Which
stopped
at
4 stations
on
the
way
Который
останавливался
на
4 станциях
по
пути
For
6 mins
each
stop
На
6 минут
на
каждой
остановке,
Was
an
express
train
Был
экспрессом.
D's
train
caught
up
with
A's
train
1
Поезд
D
догнал
поезд
A,
поезд
1,
4 miles
from
Bristol
В
4 милях
от
Бристоля.
As
the
trains
drew
alongside
each
other
Когда
поезда
поравнялись
друг
с
другом,
A's
train
was
travelling
at
12
m.p.h.
Поезд
A
двигался
со
скоростью
12
миль
в
час,
And
D's
train
was
travelling
at
13.6
m.p.h.
А
поезд
D
двигался
со
скоростью
13,6
миль
в
час.
And
man
A
was
sat
in
the
front
И
мужчина
A
сидел
впереди.
How
long
would
it
take
to
fill
the
bath?
Сколько
времени
потребуется,
чтобы
наполнить
ванну?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): KEVIN GODLEY, LOL CREME
Album
Ismism
date of release
19-10-1981
Attention! Feel free to leave feedback.