Godlikegio - No Time - translation of the lyrics into German

No Time - Godlikegiotranslation in German




No Time
Keine Zeit
Uh oh
Oh oh
Uh oh mmh
Oh oh mmh
Uh oh mmh
Oh oh mmh
Uh oh mmh
Oh oh mmh
Uh oh mmh
Oh oh mmh
Yea
Ja
Time goes on and it feels like forever
Die Zeit vergeht und fühlt sich an wie eine Ewigkeit
Since I realized we too toxic together
Seit ich merkte, wir sind zusammen zu toxisch
So I had to cut ties cuz I had no time left on my schedule
Musste Verbindungen kappen, kein Platz mehr im Zeitplan
Oh you thought you was safe cuz you had my number well no you not special
Dachtest, du bist safe wegen meiner Nummer? Nein, du bist nicht besonders
Time goes on and it feels like forever
Die Zeit vergeht und fühlt sich an wie eine Ewigkeit
Since I realized we too toxic together
Seit ich merkte, wir sind zusammen zu toxisch
So I had to cut ties cuz I had no time left on my schedule
Musste Verbindungen kappen, kein Platz mehr im Zeitplan
Oh you thought you was safe cuz you had my number well no you not special
Dachtest, du bist safe wegen meiner Nummer? Nein, du bist nicht besonders
Yuh
Joa
I had to just focus on me
Musste mich nur auf mich konzentrieren
Down bad I was down on my knees
Am Tiefpunkt, lag auf den Knien
That was when I just married the game
Da heiratete ich das Spiel
Ever since now I hardly can sleep
Seitdem kann ich kaum schlafen
And I'm swerving through traffic and lanes
Slalome durch Verkehr und Spuren
Tryna pass everybody I see
Will jeden überholen, den ich sehe
God help me I hope I don't crash
Gott, lass mich nicht abstürzen
Speedin fast tryna dodge police
Rase, entkomme der Polizei
But I can't stop right now cuz right now
Doch jetzt kann ich nicht stoppen, denn jetzt
And forever I'm on this mission
Und für immer bin ich auf Mission
And the fans and the critics don't get it
Fans und Kritiker verstehen nicht
Why I feel like a zombie with a fuckin sickness
Wieso ich mich fühl wie ein Zombie mit verdammter Krankheit
When I hear a new beat yea I eat it
Wenn ich einen neuen Beat hör, ja, ich verschling ihn
When I see competition I beat it
Sehe ich Konkurrenz, schlag ich sie
Mike Jackson I'm makin a thriller
Mike Jackson, ich mach einen Thriller
I'm a real life lit ass nigga
Ich bin ein krasser Typ im echten Leben
I'm a bad bitch pussy getter
Ich kriege die geilen Weiber rum
She wanna love on Godlike longtime
Sie will Godlike lange Zeit lieben
Cuz she know Godlike get her wetter
Weil sie weiß, Godlike macht sie feuchter
And I kill it no helter skelter
Und ich rocke es, kein Chaos
And I kill it no helter skelter
Und ich rocke es, kein Chaos
And I kill it no helter skelter
Und ich rocke es, kein Chaos
And I kill it no helter skelter
Und ich rocke es, kein Chaos
And I kill it no helter skelter
Und ich rocke es, kein Chaos
Tell me is life a dream or a nightmare?
Sag, ist Leben ein Traum oder Albtraum?
What you make of it?
Was machst du draus?
What you make of this?
Was machst du daraus?
Are you actively here and just takin it in?
Bist du aktiv hier und nimmst es auf?
Are you actively watchin the room?
Beobachtest du aktiv den Raum?
I been actively watchin my mood
Ich hab aktiv meine Stimmung beobachtet
I been actively watchin these racks
Ich hab aktiv diese Scheine beobachtet
I been actively watchin a bankroll
Ich hab aktiv einen Geldberg beobachtet
But Time goes on and it feels like forever
Die Zeit vergeht und fühlt sich an wie eine Ewigkeit
Since I realized we too toxic together
Seit ich merkte, wir sind zusammen zu toxisch
So I had to cut ties cuz I had no time left on my schedule
Musste Verbindungen kappen, kein Platz mehr im Zeitplan
Oh you thought you was safe cuz you had my number well no you not special
Dachtest, du bist safe wegen meiner Nummer? Nein, du bist nicht besonders
Time goes on and it feels like forever
Die Zeit vergeht und fühlt sich an wie eine Ewigkeit
Since I realized we too toxic together
Seit ich merkte, wir sind zusammen zu toxisch
So I had to cut ties cuz I had no time left on my schedule
Musste Verbindungen kappen, kein Platz mehr im Zeitplan
Oh you thought you was safe cuz you had my number well no you not special
Dachtest, du bist safe wegen meiner Nummer? Nein, du bist nicht besonders
Focus on
Konzentrier dich





Writer(s): Jovanni Chassagne


Attention! Feel free to leave feedback.