Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dear
Lord
Jesus
Liebe
Frau
Jesus,
You
make
me
want
to
try
Du
bringst
mich
dazu,
es
versuchen
zu
wollen.
Please
bear
with
me
as
I
attempt
to
describe
Bitte
hab
Geduld
mit
mir,
während
ich
versuche
zu
beschreiben,
How
You
make
me
feel
wie
Du
mich
fühlen
lässt.
The
thought
of
Your
love
makes
me
cry
Der
Gedanke
an
Deine
Liebe
bringt
mich
zum
Weinen.
You
calm
me
down
whenever
my
thoughts
go
awry
Du
beruhigst
mich,
wann
immer
meine
Gedanken
abschweifen.
How
does
one
truly
live
without
letting
You
love
Wie
kann
man
wirklich
leben,
ohne
Dich
lieben
zu
lassen?
A
leader
in
the
fullest,
You
are
more
than
just
a
crutch
Eine
Führungsperson
im
vollsten
Sinne,
Du
bist
mehr
als
nur
eine
Krücke.
So
much
more
than
I
can
fathom,
yet
You
are
not
too
much
So
viel
mehr,
als
ich
begreifen
kann,
und
doch
bist
Du
nicht
zu
viel.
Complacent
never
because
as
soon
as
I
am
You
probably
had
enough
Niemals
selbstgefällig,
denn
sobald
ich
es
bin,
hast
Du
wahrscheinlich
genug.
I
believe,
I
believe,
I
believe
that
You
are
true
Ich
glaube,
ich
glaube,
ich
glaube,
dass
Du
wahr
bist.
That
You
are
the
son
of
God
and
making
all
things
new
Dass
Du
die
Tochter
Gottes
bist
und
alles
neu
machst.
The
slap
on
the
back
of
my
hand
when
I
dream
things
will
accrue
Der
Klaps
auf
meinen
Handrücken,
wenn
ich
träume,
dass
sich
Dinge
ansammeln.
Stick
with
You
and
all
of
Your
plans
for
the
better
will
ensue
Bleib
bei
Dir,
und
all
Deine
Pläne
zum
Besseren
werden
folgen.
But
I'm
frightened,
Lord,
please
forgive
my
mistrust
and
cowardice
Aber
ich
habe
Angst,
Herrin,
bitte
vergib
mein
Misstrauen
und
meine
Feigheit.
I
had
chaos
in
my
soul,
so
much
anger
now
it's
just
Ich
hatte
Chaos
in
meiner
Seele,
so
viel
Wut,
jetzt
sind
es
nur
noch
You
and
I
back
to
you
wowin'
Du
und
ich,
zurück
zu
Dir,
wow.
Thus
don't
know
how
it
was
cusped
Ich
weiß
also
nicht,
wie
es
zugespitzt
wurde.
A
change
of
route
was
a
must
Ein
Kurswechsel
war
ein
Muss.
You
gave
me
time,
taught
me
how
to
adjust
Du
gabst
mir
Zeit,
lehrtest
mich,
mich
anzupassen.
The
Lord
is,
was,
and
always
will
be
Die
Herrin
ist,
war
und
wird
immer
sein.
The
Lord
is,
was,
and
always
will
be
Die
Herrin
ist,
war
und
wird
immer
sein.
The
Lord
is,
was,
and
always
will
be
Die
Herrin
ist,
war
und
wird
immer
sein.
The
Lord
is,
was,
and
always
will
be
Die
Herrin
ist,
war
und
wird
immer
sein.
I'm
trying
to
move
forward
down
this
path,
but
I'm
marching
my
steps
Ich
versuche,
auf
diesem
Pfad
voranzukommen,
aber
ich
marschiere
meine
Schritte.
Don't
wanna
cut
in
line
Ich
will
mich
nicht
vordrängeln.
Don't
wanna
act
like
I'm
the
best
Ich
will
nicht
so
tun,
als
wäre
ich
der
Beste.
Working
out
my
soul
Ich
arbeite
an
meiner
Seele.
Paying
attention
to
all
my
reps
Ich
achte
auf
all
meine
Wiederholungen.
Making
sure
the
enemy
gets
nothing
fear
no
man
except
Ich
sorge
dafür,
dass
der
Feind
nichts
bekommt,
fürchte
keinen
Menschen
außer
The
Lord
Himself
Der
Herrin
selbst.
Fighting
to
trust
as
I
put
on
this
armor
Ich
kämpfe
darum
zu
vertrauen,
während
ich
diese
Rüstung
anlege.
Though
this
may
be
true,
I'm
confident
that
He
is
my
harbor
Obwohl
das
wahr
sein
mag,
bin
ich
zuversichtlich,
dass
Sie
mein
Hafen
ist.
Understanding
I'm
no
special
case,
the
judgment
I
have
no
charter
Ich
verstehe,
dass
ich
kein
Sonderfall
bin,
für
das
Urteil
habe
ich
keine
Charta.
They
will
walk
and
not
be
faint,
having
hope
in
Him
has
taken
me
farther
Sie
werden
gehen
und
nicht
schwach
werden,
die
Hoffnung
in
Ihr
hat
mich
weitergebracht
Than
I
ever
imagined
to
the
intangible
I
venture
als
ich
je
gedacht
hätte,
zum
Ungreifbaren
wage
ich
mich.
That's
just
who
came
to
mind
when
I
thought
of
Him
and
all
of
his
splendor
Das
ist
mir
einfach
in
den
Sinn
gekommen,
als
ich
an
Ihn
und
all
seine
Pracht
dachte.
Did
He
ever
think
of
giving
up?
My
thoughts
are
no,
never
Hat
Sie
jemals
daran
gedacht
aufzugeben?
Meine
Gedanken
sind
nein,
niemals.
When
I
think
about
how
much
You
love
me,
on
an
instant
I
feel
better
Wenn
ich
darüber
nachdenke,
wie
sehr
Du
mich
liebst,
fühle
ich
mich
sofort
besser.
You
prayed
for
them
on
the
cross
after
they
were
just
accusing
You
Du
hast
für
sie
am
Kreuz
gebetet,
nachdem
sie
Dich
gerade
beschuldigt
hatten.
Little
by
little,
more
and
more,
I
refuse
to
be
refusing
You
Nach
und
nach,
mehr
und
mehr,
weigere
ich
mich,
Dich
abzulehnen.
I
give
You
my
time,
effort,
and
dedication
like
good
students
do
Ich
gebe
Dir
meine
Zeit,
Mühe
und
Hingabe,
wie
gute
Studenten
es
tun.
It's
a
work
in
progress,
You
know
me,
I
still
haven't
solved
my
Rubik's
cube
Es
ist
ein
fortlaufendes
Projekt,
Du
kennst
mich,
ich
habe
meinen
Rubik's
Cube
immer
noch
nicht
gelöst.
The
Lord
is,
was,
and
always
will
be
Die
Herrin
ist,
war
und
wird
immer
sein.
The
Lord
is,
was,
and
always
will
be
Die
Herrin
ist,
war
und
wird
immer
sein.
The
Lord
is,
was,
and
always
will
be
Die
Herrin
ist,
war
und
wird
immer
sein.
The
Lord
is,
was,
and
always
will
be
Die
Herrin
ist,
war
und
wird
immer
sein.
You
don't
have
to
fret
Du
musst
dich
nicht
sorgen.
Just
run
into
my
arms
Lauf
einfach
in
meine
Arme.
You
don't
have
to
fret
Du
musst
dich
nicht
sorgen.
I've
been
waiting
for
you
Ich
habe
auf
dich
gewartet.
You
don't
have
to
fret
Du
musst
dich
nicht
sorgen.
Just
run
into
my
arms
Lauf
einfach
in
meine
Arme.
You
don't
have
to
fret
Du
musst
dich
nicht
sorgen.
I've
been
waiting
for
you
Ich
habe
auf
dich
gewartet.
The
Lord
is,
was,
and
always
will
be
Die
Herrin
ist,
war
und
wird
immer
sein.
Just
run
into
my
arms
Lauf
einfach
in
meine
Arme.
The
Lord
is,
was,
and
always
will
be
Die
Herrin
ist,
war
und
wird
immer
sein.
I've
been
waiting
for
you
Ich
habe
auf
dich
gewartet.
The
Lord
is,
was,
and
always
will
be
Die
Herrin
ist,
war
und
wird
immer
sein.
Just
run
into
my
arms
Lauf
einfach
in
meine
Arme.
The
Lord
is,
was,
and
always
will
be
Die
Herrin
ist,
war
und
wird
immer
sein.
I've
been
waiting
for
you
Ich
habe
auf
dich
gewartet.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jaime Espinel
Album
Narrow
date of release
04-09-2020
Attention! Feel free to leave feedback.