Lyrics and translation Gods Tower - Twilight Sun
When
the
Sun
is
dancing
Когда
Солнце
танцует
...
Rolling
over
Hills
of
Noone
Катясь
по
холмам
безлюдья
Butterflies
are
lazy
Бабочки
ленивы.
Madness
is
what
I
discover
Безумие-вот
что
я
обнаруживаю.
Distant
sounds
of
strange
ways
Отдаленные
звуки
странных
путей.
′T
means
the
sunny
days
are
over
Это
значит,
что
солнечные
дни
закончились.
Someone
knows
of
my
name
Кто-то
знает
мое
имя.
Universe
of
disorder
Вселенная
беспорядка
Curtain
disappears
Занавес
исчезает.
Doomsday
show
is
going
on
Шоу
Судного
дня
продолжается
Something
in
my
ears
Что-то
в
ушах.
Music
of
my
narrow
home
Музыка
моего
узкого
дома
Twilight
Sun
is
actor
Сумеречное
Солнце-актер.
Really
great
eternal
hero
Действительно
великий
вечный
герой
Happy
end
of
this
world
Счастливый
конец
этого
мира
The
end
of
show
is
near
Конец
шоу
близок
Broken
hearts
are
bleeding
Разбитые
сердца
истекают
кровью.
They
feel
sorry
for
this
story
Они
сочувствуют
этой
истории.
Noone
can't
stop
heeding
Никто
не
может
перестать
обращать
на
это
внимание.
Hailing
to
the
actor′s
glory
Слава
актеру!
Twilight
Sun
is
dancing
Сумеречное
Солнце
танцует
Rolling
over
Hills
of
Noone
Катясь
по
холмам
безлюдья
Warriors
of
wasteland
Воины
пустоши
Singing
"world
is
over"
Напевая
"мир
окончен".
There
is
a
home
I
live
alone
Есть
дом,
в
котором
я
живу
один.
The
storming
waters
in
my
pond
Бушующие
воды
в
моем
пруду
Unbeaten
tracks
and
endless
road
Нетронутые
тропы
и
бесконечная
дорога
Since
the
creation
of
the
world
С
сотворения
мира
And
I
don't
pine
for
if
I
die
И
я
не
буду
тосковать,
если
умру.
And
I
don't
pine
for
if
I
lie
И
я
не
тоскую,
если
ЛГУ.
No
way
to
see
the
crown
of
skies
Нет
способа
увидеть
корону
небес.
Because
that
fire
in
my
eyes
Потому
что
этот
огонь
в
моих
глазах
And
I
don′t
pine
for
И
я
не
тоскую
по
тебе.
If
I
go
insane
Если
я
сойду
с
ума
...
And
I
don′t
pine
for
И
я
не
тоскую
по
тебе.
If
I
were
afraid
Если
бы
я
боялся
...
And
I
don't
pine
for
И
я
не
тоскую
по
тебе.
If
you
say
hello
Если
ты
скажешь
"Привет"
...
I′m
only
dreaming
Я
всего
лишь
сплю.
I
shouldn't
care
at
all
Мне
должно
быть
все
равно.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): jan vinzenz simmen
Attention! Feel free to leave feedback.