Lyrics and translation Gogol Bordello feat. H.R. - The Era of the End of Eras
The Era of the End of Eras
Эра конца всех эр
First
time
I
saw
the
end
of
era,
I
was
five,
I
was
five
Впервые
я
увидел
конец
эры,
когда
мне
было
пять,
мне
было
пять
Faster
than
a
chaser
came
the
second
one
Быстрее
погони
пришла
вторая
And
I
said,
"I
get
it
ma,
I
get
it
now"
И
я
сказал:
«Я
понял,
мам,
теперь
я
понял»
It's
the
era
of
end
of
eras
Это
эра
конца
всех
эр
And
it's
just
begun
И
она
только
началась
It's
the
era
of
the
end
of
eras
Это
эра
конца
всех
эр
You
left
us
bleeding
on
the
streets
Ты
оставила
нас
истекать
кровью
на
улицах
Where
sad
eye
century's
mascara
Где
тушь
века
с
печальными
глазами
Runs
over
places
where
we
used
to
meet
Течёт
по
местам,
где
мы
раньше
встречались
It's
the
era
of
the
end
of
eras
Это
эра
конца
всех
эр
Go
build
ark
of
your
own
Построй
свой
собственный
ковчег
Gather
all
your
magic
beasts
and
treasures
Собери
всех
своих
волшебных
зверей
и
сокровища
'Cause
your
ark
is
sailing
on
Потому
что
твой
ковчег
плывет
Check
it
on,
check
it
on,
check
it
on
Проверь
это,
проверь,
проверь
Third
and
fourth,
they
came
like
cheap
shots
on
a
house
(on
a
house)
Третий
и
четвёртый,
они
пришли,
как
дешёвые
выстрелы
по
дому
(по
дому)
Watching
those
walls
going
up
and
down
and
up
again
Наблюдая,
как
эти
стены
поднимаются
и
опускаются,
и
снова
поднимаются
Then
again
and
again
and
again
Затем
снова
и
снова,
и
снова
What
else
is
fucking
new
man
Что
еще,
блин,
нового,
чувак?
Like
a
fallen
angel
dominos
Как
падшие
ангелы-домино
These
days
they
go
В
эти
дни
они
уходят
It's
the
era
of
the
end
of
eras
Это
эра
конца
всех
эр
You
left
us
bleeding
on
the
streets
Ты
оставила
нас
истекать
кровью
на
улицах
Where
sad
eye
century's
mascara
Где
тушь
века
с
печальными
глазами
Runs
over
places
where
we
used
to
meet
Течёт
по
местам,
где
мы
раньше
встречались
(Hey)
it's
the
era
of
the
end
of
eras
(Эй)
это
эра
конца
всех
эр
You
build
ark
of
your
own
Построй
свой
собственный
ковчег
Gather
all
your
magic
beasts
and
treasures
Собери
всех
своих
волшебных
зверей
и
сокровища
'Cause
your
ark
is
sailing
on
Потому
что
твой
ковчег
плывет
It's
sailing
on,
sail
on,
sail
on,
sail
on
Он
плывет,
плыви,
плыви,
плыви,
плыви
It's
the
era
of
the
end
of
eras
Это
эра
конца
всех
эр
I've
seen
this
movie
from
first
row
Я
видел
этот
фильм
с
первого
ряда
Now
trying
to
make
my
way
to
back
seats
and
backstreets
Теперь
пытаюсь
пробраться
на
задние
сиденья
и
задние
улицы
Where
it
all
begun
Где
всё
это
началось
It's
the
era
of
the
end
of
eras
Это
эра
конца
всех
эр
You
left
us
bleeding
on
the
streets
Ты
оставила
нас
истекать
кровью
на
улицах
Where
sad
eye
century's
mascara
Где
тушь
века
с
печальными
глазами
Runs
over
places
where
we
used
to
meet
Течёт
по
местам,
где
мы
раньше
встречались
Hey,
it's
the
era
of
the
end
of
eras
Эй,
это
эра
конца
всех
эр
You
build
ark
of
your
own
Построй
свой
собственный
ковчег
Gather
all
your
magic
beasts
and
treasures
Собери
всех
своих
волшебных
зверей
и
сокровища
'Cause
your
ark
is
sailing
on
Потому
что
твой
ковчег
плывет
It's
sailing
on,
sail
on,
sail
on
Он
плывет,
плыви,
плыви,
плыви
Backstreets,
backstreets,
backstreets,
backstreets
Задние
улицы,
задние
улицы,
задние
улицы,
задние
улицы
Backstreets,
backstreets
Задние
улицы,
задние
улицы
Sailing
on,
sailing
on,
sailing
on,
sailing
on
Плыви,
плыви,
плыви,
плыви
Sail
on,
sail
on,
sail
on,
sail
on
Плыви,
плыви,
плыви,
плыви
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Eugene Hutz
Attention! Feel free to leave feedback.