Lyrics and translation Gogol Bordello - Copycat
Pioneer
is
Pioneer,
it's
a
way
of
life
Пионер
есть
Пионер,
это
образ
жизни,
Special
way
of
mind
border-lining
crime
особый
образ
мышления,
граничащий
с
преступлением.
Pioneer
is
first
and
gives
the
most
Первопроходец-первый
и
отдает
больше
всех.
Ain't
no
need
for
further
props.
Нет
нужды
в
дополнительных
реквизитах.
Pioneer
gets
down
in
the
motherf**kin'
mud
Пионер
валится
в
эту
чертову
грязь.
Makes
a
goldmine
out
of
dump
Превращает
свалку
в
золотую
жилу.
But
you
know
who
gets
even
bigger
cut?
Но
вы
знаете,
кто
получает
еще
большую
долю?
Copy-copy-copy-copy-copycat!
Копируй-копируй-копируй-копируй-подражатель!
Copy-copy-copy-copy-copycat!
Копируй-копируй-копируй-копируй-подражатель!
Digging
like
an
ostrich
in
the
motherf**king
mud
Копаюсь,
как
страус,
в
гребаной
королевской
грязи.
Just
the
please
the
Copycat!
Просто,
пожалуйста,
подражатель!
Now
Copycat
is
Copycat
and
as
we
learn
Теперь
подражатель
есть
подражатель
и
как
мы
узнаем
It's
whole
discipline
of
its
own:
Это
целая
дисциплина
сама
по
себе:
Same
walk,
same
talk,
but
just
no
heart
Та
же
походка,
тот
же
разговор,
но
только
без
сердца.
That's
trade
mark
of
the
Copycat.
Это
торговая
марка
подражателя.
These
days
Copycat
always
gets
paid
В
наши
дни
подражатель
всегда
получает
деньги.
We
call
America
for
Amerigo
Vispucci
Мы
зовем
Америку
в
честь
Америго
Виспуччи.
But
Columbus
gets
all
the
Kuchi-Kuchi
Но
Колумб
получает
все
кучи-кучи.
Kuchi-Kuchi-Kuchi-Copycat...
Cut!
Кучи-Кучи-Кучи-Подражатель
...
Режь!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Yuri Lemeshev, Oren Kaplan, Rea Mochiach, Eliot Ferguson, Eugene Hutz, Sergey Ryabstev
Attention! Feel free to leave feedback.