Gogol Bordello - I Just Realized - translation of the lyrics into Russian

I Just Realized - Gogol Bordellotranslation in Russian




I Just Realized
Я только что осознал
I just realized that I'm dying to see you
Я только что осознал, что умираю от желания увидеть тебя
I hear you all over again and again
Я слышу тебя снова и снова
When did it started? On which exact moment?
Когда это началось? В какой именно момент?
Oh, I don't know, and I hope it will end
О, я не знаю, и надеюсь, что это закончится
Maybe tomorrow, but probably never
Может быть, завтра, но, вероятно, никогда
In this world of obsession I helplessly fall
В этом мире одержимости я беспомощно падаю
Feeling disguising, so polarizing
Чувства маскируются, такие противоречивые
Where is the exit? Of course, there is none
Где выход? Конечно же, его нет
When did it started?
Когда это началось?
On which exact moment?
В какой именно момент?
In this world of obsession, I helplessly fall
В этом мире одержимости я беспомощно падаю
Feeling disguising, and so polarizing
Чувства маскируются и так противоречивы
And where's the exit? Of course, there is none
И где выход? Конечно же, его нет
Oh, no, no, no, no
О, нет, нет, нет, нет
When a body is burning with fever of the voodoo force
Когда тело горит в лихорадке вуду
What is it that's really burning? Parts of you of course
Что на самом деле горит? Части тебя, конечно
Is it because I am Russian?
Это потому, что я русский?
Is it because you're not?
Это потому, что ты не русская?
Оппа, снова puta madre, всё наоборот
Оппа, снова puta madre, всё наоборот
When did it started?
Когда это началось?
On which exact moment?
В какой именно момент?
In this world of obsession, I helplessly fall
В этом мире одержимости я беспомощно падаю
Feeling disguising, and so polarizing
Чувства маскируются и так противоречивы
Where's the exit? Of course, there is none
Где выход? Конечно же, его нет
Oh, no, no, no, no
О, нет, нет, нет, нет
I just realized that I'm dying to see you
Я только что осознал, что умираю от желания увидеть тебя
And hear you all over again and again
И слышать тебя снова и снова
When did it started? On which exact moment?
Когда это началось? В какой именно момент?
Oh, I don't know, and I hope it will end
О, я не знаю, и надеюсь, что это закончится
Maybe tomorrow but probably never
Может быть, завтра, но, вероятно, никогда
In this world of obsession, I helplessly fall
В этом мире одержимости я беспомощно падаю
Feeling disguising, so polarizing
Чувства маскируются, такие противоречивые
Where is the exit? Of course, there is none
Где выход? Конечно же, его нет
Feeling disguising, so polarizing
Чувства маскируются, такие противоречивые
Where is the exit? Of course, there is none
Где выход? Конечно же, его нет





Writer(s): LEMSHEV YURI, ERAZO-SEGOVIA PEDRO, RYABTZEV SERGEY, CHARLES OLIVER FRANCIS, GOBENA THOMAS T, WARD MICHAEL, HUTZ EUGENE


Attention! Feel free to leave feedback.