Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Was
so
down
and
out
Был
так
подавлен
и
сломлен,
Now
so
up
and
in
Теперь
так
воодушевлен
и
на
коне,
Yeah,
roped
in
Да,
втянут,
So
roped
in
into
living
the
dream
Так
втянут
в
жизнь
мечты,
Straight
out
of
zombie
lifestyle
magazine
Прямо
из
журнала
о
зомби-образе
жизни.
La-la-la,
la-la-la
Ля-ля-ля,
ля-ля-ля
La-la-la,
I'm
coming
out
Ля-ля-ля,
я
выхожу,
Be
it
hell
or
high
water
Будь
то
ад
или
потоп,
Flood
or
a
drought
Наводнение
или
засуха,
But
I'm
coming
out
Но
я
выхожу.
So
meet
me
outside
of
opiate
den
Так
встреть
меня
у
притона
опиатов,
And
love
me,
love
me
as
hard
as
you
can
И
люби
меня,
люби
меня
так
сильно,
как
можешь,
And
take
whatever
you
need
from
me
И
возьми
от
меня
все,
что
тебе
нужно,
I'm
still
your
post-human
man
Я
все
еще
твой
постчеловек.
Politicized
is
the
sacred
Политизировано
священное,
Politicized
is
profane
Политизировано
мирское,
Politicized,
this
one
cannot
be
even
explained
Политизировано,
это
даже
невозможно
объяснить,
Politicized
the
next
human
that
somehow
dares
Политизирован
следующий
человек,
который
каким-то
образом
смеет
Not
to
partake
in
post-human
affairs
Не
принимать
участия
в
постчеловеческих
делах.
Then
one
day
your
Psychaida
flies
in
Потом
однажды
твоя
Психея
влетает
And
say,
"Hey
buddy,
where
the
hell
have
you
been?"
И
говорит:
"Эй,
приятель,
где
тебя
черти
носили?"
I've
been
living
the
dream
Я
жил
мечтой,
Straight
out
of
zombie
lifestyle
magazine
Прямо
из
журнала
о
зомби-образе
жизни.
But
I'm
coming
out
Но
я
выхожу,
Be
it
hell
or
high
water
Будь
то
ад
или
потоп,
Flood
or
a
drought
Наводнение
или
засуха,
So
meet
me
outside
of
opiate
den
Так
встреть
меня
у
притона
опиатов,
And
love
me,
love
me
as
hard
as
you
can
И
люби
меня,
люби
меня
так
сильно,
как
можешь,
And
take
whatever
you
need
from
me
И
возьми
от
меня
все,
что
тебе
нужно,
I'm
still
your
post-human
man
Я
все
еще
твой
постчеловек.
Psychaida,
Psychaida,
Psychaida
Психея,
Психея,
Психея,
Hiya,
heya,
heya
Хейя,
хейя,
хейя,
Psychaida,
Para-Psychaida,
Psychaida
Психея,
Пара-Психея,
Психея,
Hiya,
heya,
heya
Хейя,
хейя,
хейя.
Then
one
day
your
Psychaida
flies
in
Потом
однажды
твоя
Психея
влетает
And
says,
"Hey
buddy,
where
the
hell
have
you
been?"
И
говорит:
"Эй,
приятель,
где
тебя
черти
носили?"
I've
been
living
the
dream
Я
жил
мечтой,
Straight
out
of
zombie
lifestyle
magazine
Прямо
из
журнала
о
зомби-образе
жизни.
But
I'm
coming
out
Но
я
выхожу,
La-la-la-la,
la-la-la-la,
la-la-la-la
Ля-ля-ля-ля,
ля-ля-ля-ля,
ля-ля-ля-ля,
Be
it
flood
or
a
drought
Будь
то
наводнение
или
засуха,
Then
one
day
your
Psychaida
flies
in
Потом
однажды
твоя
Психея
влетает
And
says,
"Hey
buddy,
where
the
hell
have
you
been?"
И
говорит:
"Эй,
приятель,
где
тебя
черти
носили?"
I've
been
living
the
dream
Я
жил
мечтой,
Straight
out
of
zombie
lifestyle
magazine
Прямо
из
журнала
о
зомби-образе
жизни.
So
meet
me
outside
of
opiate
den
Так
встреть
меня
у
притона
опиатов,
And
love
me
as
much
as
you
can
И
люби
меня
так
сильно,
как
можешь,
And
take
whatever
you
need
from
me
И
возьми
от
меня
все,
что
тебе
нужно,
But
don't
cut
out
on
me,
I
need
you
here
Но
не
бросай
меня,
ты
мне
нужна
здесь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Eugene Hutz
Attention! Feel free to leave feedback.