Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Immigraniada - Bassnectar Remix
Immigraniada - Bassnectar Remix
Immigrada
immigraniada
Immigrada
immigraniada
Immigrada
immigraniada-da
Immigrada
immigraniada-da
Immigrada
immigraniada
Immigrada
immigraniada
We're
coming
rougher
every
time
Wir
kommen
jedes
Mal
härter
an
We're
coming
rougher
every
time
Wir
kommen
jedes
Mal
härter
an
Immigrada
immigraniada
Immigrada
immigraniada
Immigrada
immigraniada-da
Immigrada
immigraniada-da
Immigrada
immigraniada
Immigrada
immigraniada
We're
coming
rougher
every
time
Wir
kommen
jedes
Mal
härter
an
In
corridors
full
of
tear
gas
In
Korridoren
voller
Tränengas
Our
destinies
jammed
every
day
Unsere
Schicksale
jeden
Tag
festgefahren
Like
deleted
scenes
from
Kafka
Wie
gelöschte
Szenen
von
Kafka
Flushed
down
the
bureaucratic
drain
Den
bürokratischen
Abfluss
hinuntergespült
But
if
you
give
me
the
invitation
Aber
wenn
du
mir
die
Einladung
gibst
To
hear
the
bells
of
freedom
chime
Die
Glocken
der
Freiheit
läuten
zu
hören
To
hell
with
your
double
standards
Zur
Hölle
mit
deinen
doppelten
Standards
We're
coming
rougher
every
time
Wir
kommen
jedes
Mal
härter
an
We're
coming
rougher
every
time
Wir
kommen
jedes
Mal
härter
an
Immigrada
immigraniada
Immigrada
immigraniada
Immigrada
immigraniada-da
Immigrada
immigraniada-da
Immigrada
immigraniada
Immigrada
immigraniada
We're
coming
rougher
every
time
Wir
kommen
jedes
Mal
härter
an
All
those
who
made
it
and
quickly
jaded
All
jene,
die
es
geschafft
haben
und
schnell
abgestumpft
sind
To
them
we
got
nothing
to
say
Denen
haben
wir
nichts
zu
sagen
Our
immigrada,
immigraniada
Unsere
Immigrada,
Immigraniada
For
them
it's
Don
Quixote's
kind
of
way
Für
sie
ist
es
Don
Quijotes
Art
von
Weg
But
if
you
give
me
the
invitation
Aber
wenn
du
mir
die
Einladung
gibst
To
hear
the
bells
of
freedom
chime
Die
Glocken
der
Freiheit
läuten
zu
hören
To
hell
with
your
double
standards
Zur
Hölle
mit
deinen
doppelten
Standards
We're
coming
rougher
every
time
Wir
kommen
jedes
Mal
härter
an
We're
coming
rougher
every
time
Wir
kommen
jedes
Mal
härter
an
We're
coming
rougher
every
time
Wir
kommen
jedes
Mal
härter
an
Immigrada
immigraniada
Immigrada
immigraniada
Immigrada
immigraniada-da
Immigrada
immigraniada-da
Immigrada
immigraniada
Immigrada
immigraniada
We're
coming
rougher
every
time
Wir
kommen
jedes
Mal
härter
an
Frozen
eyes
Erfrorene
Augen
Sweaty
back
Schweißnasser
Rücken
My
family's
sleeping
on
a
railroad
track
Meine
Familie
schläft
auf
einem
Bahngleis
All
my
life
I
pack/unpack
Mein
ganzes
Leben
packe/entpacke
ich
But
man
I
got
to
earn
this
buck
Aber
Mann,
ich
muss
diese
Kohle
verdienen
I
gotta
pay
representation
Ich
muss
für
Vertretung
zahlen
To
be
accepted
in
a
nation
Um
in
einer
Nation
akzeptiert
zu
werden
Where
after
efforts
of
a
hero
Wo
nach
den
Anstrengungen
eines
Helden
Welcome
start
again
from
zero
Willkommen,
fang
wieder
bei
Null
an
It's
a
book
of
our
true
stories
Es
ist
ein
Buch
unserer
wahren
Geschichten
True
stories
that
can't
be
denied
Wahre
Geschichten,
die
nicht
geleugnet
werden
können
It's
more
than
true
it
actually
happened
Es
ist
mehr
als
wahr,
es
ist
tatsächlich
passiert
It's
more
than
true
it
actually
happened
Es
ist
mehr
als
wahr,
es
ist
tatsächlich
passiert
It's
more
than
true
it
actually
happened
Es
ist
mehr
als
wahr,
es
ist
tatsächlich
passiert
We're
coming
rougher
every
time
Wir
kommen
jedes
Mal
härter
an
We're
coming
rougher
every
time
Wir
kommen
jedes
Mal
härter
an
Immigrada
immigraniada
Immigrada
immigraniada
Immigrada
immigraniada-da
Immigrada
immigraniada-da
Immigrada
immigraniada
Immigrada
immigraniada
We're
coming
rougher
every
time
Wir
kommen
jedes
Mal
härter
an
Immigrada
immigraniada
Immigrada
immigraniada
Immigrada
immigraniada-da
hey
hey
Immigrada
immigraniada-da
hey
hey
We're
coming
rougher
every
time
Wir
kommen
jedes
Mal
härter
an
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lorin Ashton, Gorgol Bordello
Attention! Feel free to leave feedback.