Lyrics and translation Gogol Bordello - My Gypsy Auto Pilot
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
My Gypsy Auto Pilot
Мой цыганский автопилот
I
came
back
to
my
hometown
incognito
Я
вернулся
в
свой
родной
город
инкогнито,
To
forget
about
it
all
Чтобы
забыть
обо
всем.
Suddenly,
I
heard
"hey
there
papito-pito-pito
Вдруг
я
услышал:
"Эй,
папито-пито-пито,
You
don't
ever
give
a
call"
Ты
никогда
не
звонишь".
Whapba
bup
bup
ba
Вапба
буп
буп
ба
Whapba
bup
bup
ba
Вапба
буп
буп
ба
Whapba
bup
bup
ba
Вапба
буп
буп
ба
Whapba
bup
bup
ba
Вапба
буп
буп
ба
Remember
we
used
to
skip
school
together
Помнишь,
мы
вместе
прогуливали
школу,
Said
to
me
drunk
girl,
police
man
Сказала
мне
пьяная
девчонка,
полицейский.
Now,
where
have
you
been
all
my
life
Где
же
ты
был
всю
мою
жизнь?
I've
been
skipping
school
since
then,
yeah
Я
прогуливаю
школу
с
тех
пор,
да.
I've
been
watching
trains
Я
смотрел
на
поезда,
Swiftly
rolling
by
Быстро
проносящиеся
мимо.
I've
been
jumping
them
Я
запрыгивал
на
них
Without
long
goodbyes
Без
долгих
прощаний,
To
uncover
rules
of
life
Чтобы
раскрыть
правила
жизни
And
how
to
break
them
well
И
как
их
нарушать.
And
the
key
to
my
gypsy
auto
pilot
И
ключ
к
моему
цыганскому
автопилоту,
And
my
story
to
tell,
hey!
И
мою
историю,
которую
я
хочу
рассказать,
эй!
Whapba
bup
bup
ba
Вапба
буп
буп
ба
Whapba
bup
bup
ba
Вапба
буп
буп
ба
Whapba
bup
bup
ba
Вапба
буп
буп
ба
Whapba
bup
bup
ba
Вапба
буп
буп
ба
So
we
ran
to
outskirts
of
our
town
Мы
побежали
на
окраину
нашего
города,
To
the
working
man
dance
hall
В
рабочий
танцзал,
Where
all
night
we
played
piano-yano-yano
Где
всю
ночь
мы
играли
на
пианино-яно-яно,
Off
the
chairs
about
to
fall
Чуть
не
падая
со
стульев.
Then
we
climbed
the
ladder
to
the
attic
Потом
мы
поднялись
по
лестнице
на
чердак,
Where
once
i
showed
her
my
first
song
Где
я
когда-то
показал
тебе
свою
первую
песню.
Above
the
street
where
all
them
crazy
dreamers
Над
улицей,
где
все
эти
сумасшедшие
мечтатели
Still
talking
nonsense
all
night
long
До
сих
пор
несут
всякую
чушь
всю
ночь
напролет.
Nonsense
all
night
long
Всякую
чушь
всю
ночь
напролет.
Still
writing
their
first
song
До
сих
пор
пишут
свою
первую
песню.
I've
been
watching
trains
Я
смотрел
на
поезда,
Swiftly
rolling
by
Быстро
проносящиеся
мимо.
I've
been
jumping
them
Я
запрыгивал
на
них
Without
long
goodbyes
Без
долгих
прощаний,
To
uncover
rules
of
life
Чтобы
раскрыть
правила
жизни
And
how
to
break
them
well
И
как
их
нарушать.
And
the
key
to
my
gypsy
auto
pilot
И
ключ
к
моему
цыганскому
автопилоту,
And
my
story
to
tell,
hey!
И
мою
историю,
которую
я
хочу
рассказать,
эй!
And
we
laugh,
and
we
cry
И
мы
смеялись,
и
мы
плакали,
And
we
recited
sacred
text
И
мы
читали
священные
тексты.
And
we
rose
and
we
fell
И
мы
поднимались,
и
мы
падали,
And
then
we
said,
ok
what's
next?
И
потом
мы
сказали:
"Хорошо,
что
дальше?"
But,
if
you
keep
on
watching
trains
Но
если
ты
продолжишь
смотреть
на
поезда,
Swiftly,
rolling
by
Быстро
проносящиеся
мимо,
One
day
you
will
be
gone
Однажды
ты
исчезнешь
Without
long
goodbyes
Без
долгих
прощаний,
To
uncover
rules
of
life
Чтобы
раскрыть
правила
жизни
And
how
to
break
them
well
И
как
их
нарушать.
And
the
key
to
your
gonzo
turbo
gypsy
auto
pilot
И
ключ
к
твоему
безбашенному
турбо-цыганскому
автопилоту,
And
your
story
to
tell
И
твою
историю,
Story
to
tell
Историю,
которую
ты
расскажешь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): LEMSHEV YURI, ERAZO-SEGOVIA PEDRO, RYABTZEV SERGEY, CHARLES OLIVER FRANCIS, GOBENA THOMAS T, WARD MICHAEL, HUTZ EUGENE
Attention! Feel free to leave feedback.