Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Trans-Continental Hustle
Трансконтинентальная суета
When
death
comes
I
won't
be
there
Когда
придет
смерть,
меня
там
не
будет,
In
fact
I
will
not
be
found
anywhere
На
самом
деле,
меня
нигде
не
найти.
Not
in
Nevada,
not
in
Sahara
Ни
в
Неваде,
ни
в
Сахаре,
On
Chomolungma
or
Guadalajara
На
Джомолунгме
или
в
Гвадалахаре.
Cause
I'll
be
climbing
top
of
Never-Neverest
Потому
что
я
буду
взбираться
на
вершину
Никогда-Невереста,
With
my
contaminated
friends
С
моими
зараженными
друзьями.
Na
paralleliah
i
meridianah
На
параллелях
и
меридианах,
Again
I
am
Vasco
da
Gama
Я
снова
Васко
да
Гама.
In
my
headphones
is
Bob
Marley
and
a-Joe
Strummer
В
моих
наушниках
Боб
Марли
и
Джо
Страммер,
I'm
on
a
quest
for
solar
amalgama
Я
ищу
солнечную
амальгаму,
I'm
on
a
quest
for
Never-Neverest
Я
в
поисках
Никогда-Невереста,
With
my
contaminated
friends
С
моими
зараженными
друзьями.
Old
school,
they
were
just
nomadic
forces
Старая
школа,
они
были
просто
кочевой
силой,
Kill
all
the
men,
steal
all
the
women
and
the
horses
Убить
всех
мужчин,
украсть
всех
женщин
и
лошадей.
Then
later
on,
moved
on
to
the
pursuit
of
spices
А
позже
перешли
к
поиску
специй,
And
finally
the
rest
of
all
devices
И,
наконец,
всех
остальных
устройств.
But
in
the
wake
of
the
trans-continental
hustle
Но
после
трансконтинентальной
суеты,
Government
cloak
it
went
up
in
flames
Правительственный
плащ
сгорел
дотла.
And
by
the
time
we
builded
up
the
muscle
И
к
тому
времени,
как
мы
нарастили
мускулы,
There
was
no
time
or
space
left
to
claim
Не
осталось
времени
или
места,
чтобы
заявить
о
себе.
Iglesia
de
la
calla
transcontinentau
Iglesia
de
la
calle
transcontinental,
Cigano
urbano
maracatu
rurau
Городской
цыган,
сельский
маракату.
We
gonna
build
new
kind
of
globalizer
Мы
построим
новый
вид
глобализатора,
Without
pantzer-foust
or
a
shmiser
Без
панцерфауста
или
шмайсера.
And
may
the
sound
of
our
contaminated
beat
И
пусть
звук
нашего
зараженного
ритма,
Sweep
all
the
Nazi
purists
off
their
feet
Собьет
с
ног
всех
нацистских
пуристов.
Cross-pollination
Перекрестное
опыление,
Is
on
the
way,
on
the
way,
on
the
way!
На
подходе,
на
подходе,
на
подходе!
Cross-pollination,
hali
ho,
is
on
the
way
Перекрестное
опыление,
hali
ho,
на
подходе!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): LEMSHEV YURI, KAPLAN OREN, HUTZ EUGENE, RYABTZEV SERGEY, ERAZO-SEGOVIA PEDRO, CHARLES OLIVER FRANCIS, GOBENA THOMAS T
Attention! Feel free to leave feedback.