Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Temple de l'esprit (Vide)
Храм духа (Пустота)
Des
qu'j'vois
une
brune
aux
yeux
marrons
Как
только
вижу
брюнетку
с
карими
глазами
J'ai
l'visage
qui
d'vient
tout
doux
Моё
лицо
становится
мягким
Nos
enfants
seront
tous
beaux
Наши
дети
будут
все
красивыми
Des
p'tits
blonds
aux
yeux
marrons
Маленькие
блондины
с
карими
глазами
Mais
j'préfère
l'inverse,
depuis
coule
l'averse
Но
я
предпочитаю
обратное,
с
тех
пор
льётся
дождь
Abandonné,
mon
cœur
est
abandonné
Брошен,
моё
сердце
брошено
Abandonné,
mon
cœur
est
abandonné
Брошен,
моё
сердце
брошено
Mon
cœur
est
abandonné
Моё
сердце
брошено
Mon
cœur
est
abandonné
Моё
сердце
брошено
Abandonné
mon
cœur
est
abandonné
Брошен,
моё
сердце
брошено
Abandonné,
mon
cœur
est
abandonné
Брошен,
моё
сердце
брошено
Abandonné,
mon
cœur
est
abandonné
Брошен,
моё
сердце
брошено
Mon
cœur
est
abandonné
Моё
сердце
брошено
Mon
cœur
est
abandonné
Моё
сердце
брошено
Abandonné
mon
cœur
est
abandonné
Брошен,
моё
сердце
брошено
J'lance
une
bouteille
à
la
mer,
mer
Я
бросаю
бутылку
в
море,
море
J'espère
que
ce
son
accostera
ton
cœur,
oue
Надеюсь,
этот
звук
причалит
к
твоему
сердцу,
уе
J'lance
plus
qu'un
appel
à
l'aide,
aide
Я
бросаю
больше,
чем
крик
о
помощи,
помощь
Appelle
moi
si
t'entends
ton
nom
dans
les
chœurs,
oue
Позови
меня,
если
услышишь
своё
имя
в
хоре,
уе
Pour
que
ces
mots
t'entendes,
je
rêve
de
percer
Чтобы
эти
слова
тебя
услышали,
я
мечтаю
пробиться
Dans
ma
tête,
on
est
pas
qu'un
В
моей
голове
мы
не
одни
Tous
les
deux,
region
paca
Только
мы
двое,
регион
Прованс
J'ai
la
tête
dans
la
brume
У
меня
голова
в
тумане
J'suis
très
loin
dans
les
monts
brumeux
Я
далеко
в
туманных
горах
C'est
juste
que
mon
ex
me
manque
Просто
мне
не
хватает
моей
бывшей
Et
c'est
tout
l'temps
depuis
3 piges
И
так
уже
три
года
Et
j'en
deviens
paro
И
я
становлюсь
параноиком
J'sens
qu'la
vie
est
fade
et
ma
vie
n'est
pas
rose
Чувствую,
жизнь
пресна,
и
моя
жизнь
не
розовая
Sans
ton
sourire,
ton
regard
Без
твоей
улыбки,
твоего
взгляда
J'rêve
de
nous
sur
une
gondole
à
Venise
Я
мечтаю
о
нас
на
гондоле
в
Венеции
Sur
un
yacht
à
saint-trop
На
яхте
в
Сен-Тропе
Le
manque
est
pire
qu'une
drogue
Нехватка
хуже
наркотика
J'vieillis,
j'prends
de
l'âge
Я
старею,
я
взрослею
T'étais
ma
fontaine
de
jouvence
Ты
была
моим
источником
молодости
On
ira
à
new-york
pour
voir
le
Rockfeller
center
Мы
поедем
в
Нью-Йорк,
чтобы
увидеть
Рокфеллер-центр
Et
à
London
pour
christmas
eve
И
в
Лондон
на
Рождество
Car
c'est
magique,
je
lis
notre
avenir
Потому
что
это
волшебство,
я
читаю
наше
будущее
J'tourne
pas
la
page
Я
не
переворачиваю
страницу
Comme
toi,
j'cogite
dans
tous
les
sens
Как
и
ты,
я
думаю
во
всех
направлениях
Y'a
qu'ton
parfum
qui
m'encense
Только
твой
аромат
меня
вдохновляет
J'écris
et
je
rature
Я
пишу
и
зачёркиваю
Comme
un
p'tit
gosse
devant
ratus
Как
малыш
перед
Ратусом
Plus
proche
de
l'OD
Ближе
к
передозировке
J'ai
plus
l'goût
d'sortir
même
à
des
OB
Мне
не
хочется
выходить
даже
на
вечеринки
À
part
pour
aller
dans
ton
coin
Разве
что
чтобы
пойти
в
твой
район
VF
à
VH,
j'vois
ton
visage
doux,
Virginie
Ledoyen
От
VF
до
VH,
я
вижу
твоё
нежное
лицо,
Виржини
Ледуайен
J'avais
peur
d'm'engager
en
guerre
Я
боялся
вступить
в
войну
Et
je
le
regrette,
j'recule
И
я
жалею,
я
отступаю
Pour
avancer
sur
le
chemin
Чтобы
двигаться
вперёд
по
пути
J"remercie
l'immigration
de
tes
GP,
en
France
Я
благодарю
иммиграцию
твоих
GP
во
Францию
Les
étoiles
étaient
alignées
Звёзды
были
сонастроены
J'imagine
nos
retrouvailles
Я
представляю
наши
встречи
De
quinze
façons
différentes
Пятнадцатью
разными
способами
J'me
focus
sur
le
taff
Я
фокусируюсь
на
работе
Pour
te
combler
plus
tard
Чтобы
осыпать
тебя
позже
Des
vues
pano
dans
des
palaces
Панорамные
виды
в
дворцах
J'promets
d'tout
faire
pour
t'offrir
une
fast
Life
Обещаю
сделать
всё,
чтобы
подарить
тебя
быструю
жизнь
Chanel,
Dior
et
hermès
Chanel,
Dior
и
Hermès
Un,
deux,
trois,
jusqu'à
trente
deux
Один,
два,
три,
до
тридцати
двух
On
prendra
notre
revanche,
sur
tous
ces
fils
de
Мы
возьмём
реванш
над
всеми
этими
сыновьями
J'vais
déployer
mon
nimbus
Я
разверну
свой
нимбус
Pour
t'emmener
dans
les
cieux
Чтобы
унести
тебя
в
небеса
Pour
t'emmener
dans
les
cieux
Чтобы
унести
тебя
в
небеса
Mais
j'suis
seul
dans
mon
bed
Но
я
один
в
своей
кровати
Depuis
6 heures,
le
soleil
se
lève
Уже
шесть
часов,
солнце
встаёт
Je
m'allume
un
bédo
Я
зажигаю
косяк
Volet
fermé
quand
le
ciel
est
bleu
Ставни
закрыты,
когда
небо
голубое
Whisky
avalé,
j'ouvre
les
yeux
quand
il
pleut,
oue
Виски
выпит,
я
открываю
глаза,
когда
идёт
дождь,
уе
Tout
semble
dépeuplé
Всё
кажется
безлюдным
Dans
les
plaines
désertées
d'hyrule
На
опустевших
равнинах
Хайрула
J'hurle
mais
sans
réponse
de
la
princesse
Я
кричу,
но
нет
ответа
от
принцессы
Faut
qu'je
la
retrouve
Надо
её
найти
Y'a
qu'avec
elle
que
je
me
sens
vivre
Только
с
ней
я
чувствую,
что
живу
Et
j'aime
le
pendule
qui
m'indique
plus
à
l'ouest
И
мне
нравится
маятник,
указывающий
на
запад
Vers
vouvray,
tchin,
tchin,
tchin
К
Вувре,
чинь,
чинь,
чинь
Abandonné,
mon
cœur
est
abandonné
Брошен,
моё
сердце
брошено
Abandonné,
mon
cœur
est
abandonné
Брошен,
моё
сердце
брошено
Mon
cœur
est
abandonné
Моё
сердце
брошено
Mon
cœur
est
abandonné
Моё
сердце
брошено
Abandonné
mon
cœur
est
abandonné
Брошен,
моё
сердце
брошено
Abandonné,
mon
cœur
est
abandonné
Брошен,
моё
сердце
брошено
Abandonné,
mon
cœur
est
abandonné
Брошен,
моё
сердце
брошено
Mon
cœur
est
abandonné
Моё
сердце
брошено
Mon
cœur
est
abandonné
Моё
сердце
брошено
Abandonné
mon
cœur
est
abandonné
Брошен,
моё
сердце
брошено
J'lance
une
bouteille
à
la
mer,
mer
Я
бросаю
бутылку
в
море,
море
J'espère
que
ce
son
accostera
ton
cœur,
oue
Надеюсь,
этот
звук
причалит
к
твоему
сердцу,
уе
J'lance
plus
qu'un
appel
à
l'aide,
aide
Я
бросаю
больше,
чем
крик
о
помощи,
помощь
Appelle
moi
si
t'entends
ton
nom
dans
les
chœurs,
oue
Позови
меня,
если
услышишь
своё
имя
в
хоре,
уе
J'me
lève
machinalement
Я
встаю
машинально
Et
je
ne
vois
que
toi,
devant
mes
potes
И
вижу
только
тебя
перед
друзьями
Je
fais
semblant
de
rire
Я
притворяюсь,
что
смеюсь
Tous
les
jours
comme
un
jour
sans
fin
Каждый
день,
как
бесконечный
день
J'écris
des
versets
et
coulent
des
larmes
Я
пишу
строки,
и
льются
слёзы
Depuis
tant
de
temps
Уже
так
давно
Ce
soir,
une
teille,
j'vais
vider
Сегодня
вечером,
бутылка,
я
опустошу
Je
vais
m'détruire
comme
une
moto
sans
frein
Я
разрушу
себя,
как
мотоцикл
без
тормозов
Ou
j'vais
m'noyer
Или
утону
Dans
mon
verre
vide,
verre
vide
В
своём
пустом
стакане,
пустом
стакане
Maybe,
maybe,
que
je
reverrai
le
baby,
baby
Может
быть,
может
быть,
я
снова
увижу
малышку,
малышку
Dans
une
maybach,
maybach
В
Maybach,
Maybach
On
sera
on
road,
toute
la
nuit,
la
nuit
Мы
будем
в
пути
всю
ночь,
ночь
Pour
vivre
notre
life,
pour
vivre
notre
life
Чтобы
жить
нашей
жизнью,
чтобы
жить
нашей
жизнью
Pour
vivre
notre
life
Чтобы
жить
нашей
жизнью
Mais
le
temple
de
l'esprit
semble
Но
храм
духа
кажется
Depuis
des
lustres
abandonné
С
давних
пор
заброшенным
Abandonné,
abandonné
Заброшен,
заброшен
Mais
le
temple
de
l'esprit
semble
Но
храм
духа
кажется
Depuis
des
lustres
abandonné
С
давних
пор
заброшенным
Abandonné,
abandonné
Заброшен,
заброшен
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mattdagoon
Attention! Feel free to leave feedback.