Lyrics and translation Gojira - The Heaviest Matter Of The Universe - Les Enfants Sauvages Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Heaviest Matter Of The Universe - Les Enfants Sauvages Live
Самая тяжёлая материя во Вселенной - Дети дикой природы Live
Lay
down
fall
away
Опускаюсь,
падаю
прочь
Lie
awake
Лежу
без
движения
Just
cannot
move
Просто
не
могу
пошевелиться
My
arms
and
legs
Мои
руки
и
ноги
I'm
paralyzed
Парализованы
Don't
recall
how
to
free
Не
помню,
как
освободиться
Myself
from
this
От
этого
In
the
heart
of
the
dark
В
сердце
тьмы
My
face
contorted
Лицо
моё
искажено
Don't
know
how
to
reach
the
light
Не
знаю,
как
достичь
света
But
I
feel
so
bad
Но
чувствую
себя
так
плохо
Like
a
freak
in
a
cage
Как
урод
в
клетке
Open
the
door
Открой
дверь
Enter
your
heart
Войди
в
моё
сердце
You
go
so
far
Ты
уходишь
так
далеко
Golden
unworldly
silence
Золотая
неземная
тишина
Space
flight
at
speed
of
light
Космический
полёт
со
скоростью
света
I
cross
the
clouds
and
colors
Я
прохожу
сквозь
облака
и
цвета
The
black
hole
is
calling
me
Чёрная
дыра
зовёт
меня
I
slide
on
the
horizon
Я
скольжу
по
горизонту
On
the
frontier
not
to
cross
На
границе,
которую
нельзя
пересекать
Black
dwarf
Чёрный
карлик
Time's
gone
distorted
Время
искажено
In
the
heart
of
the
dark
В
сердце
тьмы
A
whirl
of
light
Смерч
света
The
realm
of
nothingness
В
царство
небытия
I
feel
the
cold,
my
eyes
are
shut
Я
чувствую
холод,
мои
глаза
закрыты
My
fear
is
slowly
dying
Мой
страх
медленно
угасает
Light
years
from
here
В
световых
годах
отсюда
Are
my
thoughts
and
cages
Мои
мысли
и
клетки
I
can
hear
their
moan
Я
слышу
их
стон
But
now
a
long
deep
breath
Но
теперь
долгий
глубокий
вдох
Overtaking
time
Преодолевая
время
And
now
understanding
space
И
теперь
понимая
пространство
I
feel
united
Я
чувствую
себя
единым
I
do
cross
light
Я
пересекаю
свет
Feel
the
living
Чувствую
жизнь
Here
in
the
center
Здесь,
в
центре
Stands
the
light
of
love
Стоит
свет
любви
That
never
can
be
touched
Который
никогда
нельзя
коснуться
From
greater
silence
Из
великого
безмолвия
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.