Gökçe Özgül - Elveda - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Gökçe Özgül - Elveda




Elveda
Прощай
Küçükken bilmezdik hiç, savaş falan sarmaş dolaşık biz
Маленькими мы не знали ни о каких войнах, были неразлучны,
Bizi düşman edenler çoktan barıştı siz görmediniz
Те, кто нас поссорил, давно помирились, ты не видел.
Sahte bir yarıştı inanmamıştım ama söylemişlerdi
Это было фальшивое соревнование, я не верила, но мне сказали,
Yıkılan bu dünyayı inşa eden bizdik
Этот разрушенный мир строили мы.
Elveda
Прощай,
Ben olamadım burada
Мне здесь не место.
Başka bir hayatta,
В другой жизни,
Başka bir zamanda
В другое время.
Anlayamıyorum ne zaman böyle
Не понимаю, когда мы стали такими
gözlü olduk, nefretle dolduk biz
Жадными, наполненными ненавистью.
Büyürken hani değişmeyecekti hiçbirimiz
Ведь, взрослея, мы обещали друг другу не меняться.
Şimdi olduk düşman, bizi biz yapan şeyleri unutunca
Теперь мы враги, забыв то, что нас объединяло.
Artık telaş yok artık, yok heyecan falan
Больше нет волнения, нет никакого трепета.
Elveda
Прощай,
Ben olamadım burada
Мне здесь не место.
Başka bir hayatta,
В другой жизни,
Başka zaman mutlaka
В другое время обязательно.
Elveda
Прощай,
Ben olamadım burada
Мне здесь не место.
Başka bir zamanda
В другое время
Yine görüşürüz,
Мы ещё увидимся,
O zaman ödeşiriz
Тогда и расквитаемся.
O zaman ödeşiriz
Тогда и расквитаемся.






Attention! Feel free to leave feedback.