Gokosoul - Öz (Unplugged) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Gokosoul - Öz (Unplugged)




Öz (Unplugged)
Сущность (Unplugged)
Her insanın bir kaynağı vardır, durmadan akar
У каждого человека есть свой источник, непрерывно текущий,
Sınır yok, düşman yok, yer çok burda bize
Нет границ, нет врагов, здесь много места для нас,
Kanadını o uçsuz bucaksız gökyüzü senin
Расправь свои крылья, это бескрайнее небо твое,
Bir kanadın kırılsa öteki senin değil mi?
Если одно крыло сломано, разве другое не твое?
Suyundan kabuğundan ayrı
Отделенная от своей воды, от своей раковины,
Suyundan kabuğundan ayrı (açık ve savunmasız)
Отделенная от своей воды, от своей раковины (открытая и беззащитная),
Suyundan kabuğundan ayrı
Отделенная от своей воды, от своей раковины,
Suyundan kabuğundan ayrı (açık ve savunmasız)
Отделенная от своей воды, от своей раковины (открытая и беззащитная),
Kader olup alnıma yazıldın
Ты стала моей судьбой, написанной на моем лбу,
Soluduğum hava kadar yakındın
Ты была так близко, как воздух, которым я дышу,
Kader olup alnıma yazıldın
Ты стала моей судьбой, написанной на моем лбу,
Soluduğum hava kadar yakındın
Ты была так близко, как воздух, которым я дышу,
Bir kanadın kırılsa öteki senin değil mi?
Если одно крыло сломано, разве другое не твое?
Suyundan kabuğundan ayrı
Отделенная от своей воды, от своей раковины,
Suyundan kabuğundan ayrı (açık ve savunmasız)
Отделенная от своей воды, от своей раковины (открытая и беззащитная),
Suyundan kabuğundan ayrı
Отделенная от своей воды, от своей раковины,
Suyundan kabuğundan ayrı (açık ve savunmasız)
Отделенная от своей воды, от своей раковины (открытая и беззащитная),
Kader olup alnıma yazıldın
Ты стала моей судьбой, написанной на моем лбу,
Soluduğum hava kadar yakındın
Ты была так близко, как воздух, которым я дышу,
özünü koru, özünü koru
Береги свою сущность, береги свою сущность,






Attention! Feel free to leave feedback.