Gold Ag - Bota Kalimtare - translation of the lyrics into German

Bota Kalimtare - Gold Agtranslation in German




Bota Kalimtare
Vergängliche Welt
Osht Mir Mem Ndodh Diqka
Es ist gut, wenn mir etwas zustößt
Tani Mi Pa Senet Ndryshe
Dann sehe ich die Dinge anders
Me Pa Ma Realisht E
Sehe sie realistischer und
Ma Sakt Per Kon Po Vyshe
Genauer, für wen du dich aufopferst
Kjo Jet O Kalimtare
Dieses Leben ist vergänglich
Te Ky FIlm Jena Aktor
In diesem Film sind wir Schauspieler
Perveq Veprav Tona tjeter
Außer unseren Taten haben wir
Kurgjo Skena Ndor
Sonst nichts in der Hand
Skom Qef As 1 Shqiptar Tem
Ich möchte keinen meiner Landsleute
Kurr Me Pa Tperqam
Jemals gespalten sehen
Po Kaniher Pom Vjen Me Than
Aber manchmal möchte ich sagen
Ra Kjo Dek Edhe u Pam
Dieses Jahrzehnt ist vorbei und wir haben uns gesehen
Sa Do Qe Jetoj Sat Muj
So lange ich lebe, so lange ich kann
Kom Qef Me Fal
Möchte ich vergeben
E Meii Jetu Veprat e Mira
Und meine guten Taten leben lassen
Si Me Kan Arjani Gjall
Als wäre Arjani am Leben
E Me Thon Bash secilli
Und jeder soll sagen
Se Edhe Un Pe Loo
Dass auch ich es tue
Se Me Pas Kon Golldi
Denn wenn es Goldi gewesen wäre
Aii Kurr Nuk Ta Kish Boo
Hätte er es dir nie angetan
Shum Sene Um Kan Ndodh
Viele Dinge sind mir passiert
Besa E Keqja Um Pat Lodh
Das Schlechte hat mich müde gemacht
Qdo Dit Qe E Jetova
Jeder Tag, den ich lebte
Per Mu Ke Veq Si Ni Shkoll
War für mich wie eine Schule
Sa Shum E Deshta Tmiren
Wie sehr ich das Gute wollte
E Di Veq Zemra Jem
Weiß nur mein Herz
Edhe Ata Qe Sum Deshten
Und selbst die, die mich nicht mochten
Deshten Me Kan Nvendin Tem
Wollten an meiner Stelle sein
U Rrita Si Ni Fmi I Vetem
Ich wuchs als Einzelkind auf
Veq Me Nonen
Nur mit meiner Mutter
Boni Zoti Drit Per Tjer
Gott, gib Licht für andere
Sikur Per Naten Hanen
Wie für die Nacht den Mond
Ref . X2
Ref . X2
Munohu me vepra tua me kon ma i miri
Bemühe dich, mit deinen Taten der Beste zu sein
Se Nket Bot Kalimtare Kurgjo Su Bo Pahiri
Denn in dieser vergänglichen Welt ist nichts zufällig passiert
Do Pun Bohen Me Men Do Pun Bohen Me Dur
Manche Dinge macht man mit Verstand, manche mit Geduld
Pendimi Ja Vlen osht Ma Mir Von Se Sa Kurr
Reue lohnt sich, es ist besser spät als nie
Kur Um Shajshin
Wenn sie mich beschimpften
Thojsha Pse Bre Nanen
Sagte ich, warum, verdammt
Pom Shajn Pa I Sha
Beschimpfen sie mich, ohne dass ich sie beschimpft habe
E Din Qe Sikur Mu
Sie wissen, dass wie mich
Kurr Asnjoni Se Kan Pa
Niemand sie jemals gesehen hat
Tu Hec Vet Shum Shlir
So frei herumlaufen
Tu Fol Me Kejt Miletin
Mit allen Leuten reden
Kejt E Din Qe Veq Ariani
Jeder weiß, dass nur Ariani
Del Me Ec Kejt Qytetin
Durch die ganze Stadt läuft
A E Din Sa Ndjenje E Mir
Weißt du, wie gut es sich anfühlt
Osht Kur Veq Zoti Trun
Wenn nur Gott dich beschützt
Dashnin Qe Mu Ma Japi
Die Liebe, die er mir gab
Nuk Ka Lek Qe E Pagun
Kann kein Geld bezahlen
Tonat Venet Qe Tshkel Kama
Alle Orte, die mein Fuß betritt
Munohu Jep Dashni
Bemühe dich, Liebe zu geben
Qysh Kan Than Pleqt Pepara
Wie die Alten sagten
Kah Tshkojsh Bane Ka Ni Shpi
Wo du hingehst, baue ein Haus
Mos E Injoro Dikon
Ignoriere niemanden
Asnihere Per Me Ngrit Veten
Niemals, um dich selbst zu erhöhen
Se Bash kush s'ta Mush Synin
Denn gerade wer dir nicht auffällt
Bash Per Ty e Jep Jeten
Gibt gerade für dich sein Leben
E Ata Qe I Ki Ngat
Und die, die dir nahe stehen
Kaniihere Tkqyrin Me Tmir
Schauen dich manchmal mit Wohlwollen an
T'rrin Ngat Sikur Bleta
Bleiben dir nah wie die Biene
Qe E Lyp Lulen qe qel
Die die Blume sucht, die blüht
Amo Zoti Osht I Madh
Aber Gott ist groß
Ti Kujdesu Se Qka Po Ban
Pass auf, was du tust
Leja Ndor Veq Atina
Überlass es nur ihm
Se Aj Vonon Por Nuk T'Harron
Denn er ist spät, aber er vergisst dich nicht
E Aj Njeri Ma I prisht Ma Manjak E Hiq Paftyr
Und dieser verdorbenste, verrückteste und schamloseste Mensch
Let Shan Kejt Dynjaja Po Aj E Din Qe Je I Mir
Mag die ganze Welt beschimpfen, aber er weiß, dass du gut bist
Ref . X2
Ref . X2
Munohu me vepra tua me kon ma i miri
Bemühe dich, mit deinen Taten der Beste zu sein
Se Nket Bot Kalimtare Kurgjo Su Bo Pahiri
Denn in dieser vergänglichen Welt ist nichts zufällig passiert
Do Pun Bohen Me Men Do Pun Bohen Me Dur
Manche Dinge macht man mit Verstand, manche mit Geduld
Pendimi Ja Vlen osht Ma Mir Von Se Sa Kurr
Reue lohnt sich, es ist besser spät als nie
Jeta Osht Shum E Gat
Das Leben ist sehr lang
Po Qaq Sa Asht E Gat
Aber so lang es ist
Asht Edhe E Shkurt
Ist es auch kurz
Bon Tmira Sa Dush
Tue Gutes, so viel du willst
Veq Mos E Prit Qa Kejt Ta Kthejn Me Tmir
Aber erwarte nicht, dass alle es dir mit Gutem vergelten
Munohu Me Kan I Mir Per Krijuesin Tand
Bemühe dich, gut zu sein für deinen Schöpfer
E Aj Osht ALLAHU
Und er ist ALLAH
Pasanik E Fukara
Reich und Arm
Venin E Fundit E Kena Tnjejt
Haben den gleichen letzten Platz
Bon Sene Qe e Fiton Knaqsin Nket Bot
Tue Dinge, die dir Freude bereiten in dieser Welt
Edhe Xhehnet Nboten Tjeter
Und das Paradies in der anderen Welt
Qysh E Thash Edhe Ma Heret
Wie ich schon früher sagte
Se Pendimi Ja Vlen Ma Mir Von Se Sa Kurr
Dass Reue sich lohnt, besser spät als nie
Po Vllau Jem Pendohu Sa Ma Heret Se Nuk E Din
Aber mein Bruder, bereue so früh wie möglich, denn du weißt nicht
Ku E Ki Fundin
Wo dein Ende ist





Writer(s): Gold Ag


Attention! Feel free to leave feedback.