Gold Ag feat. Albina Kelmendi - Prishtina - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Gold Ag feat. Albina Kelmendi - Prishtina




Prishtina
Приштина
Ne Prishtine jemi pa
В Приштине мы были вместе,
Ne Prishtine jemi nda
В Приштине мы расстались.
Fshehtesite veq na i dina
Наши секреты знаем только
Une e ti
Ты и я.
Ne Prishtine jemi pa
В Приштине мы были вместе,
Ne Prishtine jemi nda
В Приштине мы расстались.
Fshehtesite veq na i dina
Наши секреты знаем только
Une e ti edhe Prishtina
Ты, я и Приштина.
Dashnia ke dashni sikur neper filma
Наша любовь была как в кино.
Ti pom kujtohesh sa her ktu qe sillna
Ты мне вспоминаешься с тех пор, как я сюда приехал.
Pa hile jem dasht na mungojke veq paq
Мы любили без обмана, нам не хватало только покоя.
Shume s'kena lyp me pak jena knaq
Многого не просили, нам хватало малого, мы были счастливы.
Veq met perqaf ngat me ty nejsha
Лишь бы обнимать тебя поближе,
Me qat kujtim ton naten nuk flejsha
С воспоминанием о той ночи я не мог уснуть.
U rujshum pi kojshis edhe pi policis
Я прятался от времени и от полиции,
E dishe kur te thirri n'telefon tshpis
И ты знала, когда звонил тебе на домашний,
T'pritsha me qef kur ishe n'ligjerata
Я ждал с нетерпением, когда ты была на лекциях,
Rrisha afer teje edhe n'demonstrata
Я рос рядом с тобой, даже на демонстрациях.
Sa mire po nina kur po vjen era blina
Как же хорошо сейчас, когда настали спокойные времена.
Ama kto sene i dina une ti edhe Prishtina
Но эти моменты знаем только мы с тобой и Приштина.
Ne Prishtine jemi pa
В Приштине мы были вместе,
Ne Prishtine jemi nda
В Приштине мы расстались.
Fshehtesite veq na i dina
Наши секреты знаем только
Une e ti
Ты и я.
Ne Prishtine jemi pa
В Приштине мы были вместе,
Ne Prishtine jemi nda
В Приштине мы расстались.
Fshehtesite veq na i dina
Наши секреты знаем только
Une e ti edhe Prishtina
Ты, я и Приштина.
E koha na ka nda ma kurr nuk jena pa
Время нас разлучило, мы больше не вместе,
Po zemra po t'man ty mrena hala
Но гнев все еще хранит тебя внутри.
T'pritsha te qafa t'pritsha te dora
Я ждал тебя у шеи, ждал у руки,
T'pritsha te menza bash n'semafora
Я ждал тебя в столовой, вместе у светофора.
Kujtimet tona i run Ulpiana
Наши воспоминания хранит Ульпиана,
I run Santea i run Fontana
Хранит Сантеа, хранит Фонтан.
Kan mall per neve Germia e Kurrizi
Скучают по нам Гермия и Курризи,
Prej Bregut diellit dej te Boro Ramizi
От Солнечного Берега до Боро Рамизи.
Rruga n'Pejton pa ty po ndryshon
Дорога в Пейтон без тебя изменилась,
Kujtimet me ty edhe n'Dardani i kom
Воспоминания о тебе храню и в Дардании.
E vajzen tem si ti e kom qujt
И дочку свою я назвал в твою честь,
Se dashnin ton Prishtina e ka rujt
Ведь нашу любовь хранит Приштина.
Ne Prishtine jemi pa
В Приштине мы были вместе,
Ne Prishtine jemi nda
В Приштине мы расстались.
Fshehtesite veq na i dina
Наши секреты знаем только
Une e ti
Ты и я.
Ne Prishtine jemi pa
В Приштине мы были вместе,
Ne Prishtine jemi nda
В Приштине мы расстались.
Fshehtesite veq na i dina
Наши секреты знаем только
Une e ti edhe Prishtina
Ты, я и Приштина.





Writer(s): Arian Agushi


Attention! Feel free to leave feedback.