Lyrics and translation Gold - Des Matins Bleus
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Des Matins Bleus
Голубые утра
Chercher
une
adresse,
Искать
адрес,
Et
changer
de
vie.
И
менять
жизнь.
Pour
mieux
se
grandir,
Чтобы
лучше
расти,
Mieux
s′appartenir.
Больше
себе
принадлежать.
Vieillir
plus
vite,
bien
plus
vite
que
le
temps,
Стареть
быстрее,
гораздо
быстрее,
чем
время,
Passer
du
sommeil
au
printemps
en
un
instant.
Переходить
ото
сна
к
весне
в
одно
мгновение.
Voler
de
ses
ailes,
Летать
на
своих
крыльях,
Ressemble
encore
à
une
enfant.
Всё
ещё
быть
похожей
на
ребёнка.
Des
jours
à
apprendre,
Дни,
чтобы
учиться,
Un
amour
à
deux,
Любовь
на
двоих,
Des
mots
à
entendre.
Слова,
чтобы
слышать.
Lui
apprennent
à
lire
Он
учит
меня
читать
Dans
le
livre
de
ses
désirs,
В
книге
моих
желаний,
De
ses
désirs.
Моих
желаний.
Sur
la
ville
au
parfum
qui
la
blesse,
Над
городом,
с
ароматом,
ранящим
её,
Le
jour
s'est
levé,
День
поднялся,
Tout
froid,
tout
froissé.
Совсем
холодный,
совсем
помятый.
Maquillé
sa
peur,
Скрыла
свой
страх,
Trompé
sa
douleur.
Обманула
свою
боль.
Vieillir
plus
vite,
bien
plus
vite
que
le
temps,
Стареть
быстрее,
гораздо
быстрее,
чем
время,
Passer
du
sommeil
au
printemps
en
un
instant.
Переходить
ото
сна
к
весне
в
одно
мгновение.
Voler
de
ses
ailes,
Летать
на
своих
крыльях,
Ressemble
encore
à
une
enfant.
Всё
ещё
быть
похожей
на
ребёнка.
Le
désir
des
matins
bleus.
Желание
голубых
утр.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lucien Cremades, Francis Delmas, Alain Llorca, Bernard Mazauric, Etienne Salvador, Emile Wandelmer Santisteban, Marc Urrea, Rene Tondi
Attention! Feel free to leave feedback.