Lyrics and translation Golden Boys - Só Vou Criar Galinha
Eu
não
vou
mais
trabalhar,
só
vou
criar
galinha
Я
больше
не
буду
работать,
я
буду
только
выращивать
курицу.
Eu
não
vou
mais
trabalhar,
só
vou
criar
galinha
Я
больше
не
буду
работать,
я
буду
только
выращивать
курицу.
Eu
não
vou
mais
trabalhar,
só
vou
criar
galinha
Я
больше
не
буду
работать,
я
буду
только
выращивать
курицу.
Eu
não
vou
mais
trabalhar,
só
vou
criar
galinha
Я
больше
не
буду
работать,
я
буду
только
выращивать
курицу.
Eu
dessa
vez
acerto
na
loteria
На
этот
раз
в
лотерею
Já
cansei
de
todo
dia
me
vestir
pra
trabalhar
Мне
надоело
каждый
день
одеваться
на
работу.
São
7 horas,
9 horas,
qualquer
hora
7 часов,
9 часов,
в
любое
время
Isso
não
me
importa
agora,
o
meu
negócio
é
descansar
Сейчас
мне
все
равно,
мой
бизнес-отдых.
Pra
mim
vai
ser
domingo
todo
dia
Для
меня
это
будет
воскресенье
каждый
день
Pois
é
essa
alegria
de
todo
trabalhador
Это
радость
каждого
работника.
Além
do
mais,
é
assunto
que
se
encerra
Кроме
того,
это
тема,
которая
завершается
Trabalho
pra
mim
é
guerra,
prefiro
fazer
amor
Работа
для
меня-это
война,
я
предпочитаю
заниматься
любовью
Eu
não
vou
mais
trabalhar,
só
vou
criar
galinha
Я
больше
не
буду
работать,
я
буду
только
выращивать
курицу.
Mais
eu
não
vou
mais
trabalhar,
só
vou
criar
galinha
Я
больше
не
буду
работать,
я
буду
только
выращивать
курицу.
Mais
eu
não
vou
mais
trabalhar,
só
vou
criar
galinha
Я
больше
не
буду
работать,
я
буду
только
выращивать
курицу.
Eu
não
vou
mais
trabalhar,
só
vou
criar
galinha
Я
больше
не
буду
работать,
я
буду
только
выращивать
курицу.
Eu
dessa
vez
acerto
na
loteria
На
этот
раз
в
лотерею
Já
cansei
de
todo
dia
me
vestir
pra
trabalhar
Мне
надоело
каждый
день
одеваться
на
работу.
São
7 horas,
9 horas,
qualquer
hora
7 часов,
9 часов,
в
любое
время
Isso
não
me
importa
agora,
o
meu
negócio
é
descansar
Сейчас
мне
все
равно,
мой
бизнес-отдых.
Pra
mim
vai
ser
domingo
todo
dia
Для
меня
это
будет
воскресенье
каждый
день
Pois
é
essa
alegria
de
todo
trabalhador
Это
радость
каждого
работника.
Além
do
mais,
é
assunto
que
se
encerra
Кроме
того,
это
тема,
которая
завершается
Trabalho
pra
mim
é
guerra,
prefiro
fazer
amor
Работа
для
меня-это
война,
я
предпочитаю
заниматься
любовью
Eu
não
vou
mais
trabalhar,
só
vou
criar
galinha
Я
больше
не
буду
работать,
я
буду
только
выращивать
курицу.
Mais
eu
não
vou
mais
trabalhar,
só
vou
criar
galinha
Я
больше
не
буду
работать,
я
буду
только
выращивать
курицу.
Pó,
trabalhar,
só
vou
criar
galinha
Пыль,
работа,
я
буду
разводить
курицу
Mais
eu
não
vou
mais
trabalhar,
só
vou
criar
galinha
Я
больше
не
буду
работать,
я
буду
только
выращивать
курицу.
Pra
mim
vai
ser
domingo
todo
dia
Для
меня
это
будет
воскресенье
каждый
день
Pois
é
essa
alegria
de
todo
trabalhador
Это
радость
каждого
работника.
Além
do
mais,
é
assunto
que
se
encerra
Кроме
того,
это
тема,
которая
завершается
Trabalho
pra
mim
é
guerra,
prefiro
fazer
amor
Работа
для
меня-это
война,
я
предпочитаю
заниматься
любовью
Mais
eu
não
vou
mais
trabalhar,
só
vou
criar
galinha
Я
больше
не
буду
работать,
я
буду
только
выращивать
курицу.
Eu
não
vou
mais
trabalhar,
só
vou
criar
galinha
Я
больше
не
буду
работать,
я
буду
только
выращивать
курицу.
Eu
não,
eu
não
vou
mais
trabalhar,
só
vou
criar
galinha
Нет,
я
больше
не
буду
работать,
я
просто
буду
разводить
курицу
Eu
não
vou
mais
trabalhar,
só
vou
criar
galinha
Я
больше
не
буду
работать,
я
буду
только
выращивать
курицу.
Eu
não
vou
mais
trabalhar,
só,
só
vou
criar
galinha
Я
больше
не
буду
работать,
я
просто
буду
выращивать
курицу
...
Só
vou
criar
galinha
...
Я
выращиваю
только
курицу.
...
Só,
só
vou...
só
vou
criar
galinha
...
Я
просто
иду...
я
выращиваю
только
курицу.
Mais
eu
não
vou
mais
trabalhar,
só,
só
vou...
Я
больше
не
буду
работать,
просто
буду...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Roberto Correa, Sylvio Son
Attention! Feel free to leave feedback.