Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wake Up Little Susie
Wach auf, kleine Susie
Wake
up
little
Susie,
wake
up!
Wach
auf,
kleine
Susie,
wach
auf!
Wake
up
little
Susie,
wake
up!
Wach
auf,
kleine
Susie,
wach
auf!
We've
both
been
sound
asleep
Wir
sind
beide
fest
eingeschlafen
Wake
up
little
Susie
and
weep
Wach
auf,
kleine
Susie,
und
weine
The
movie's
over,
it's
four
o'clock
Der
Film
ist
aus,
es
ist
vier
Uhr
And
we're
in
trouble
deep
Und
wir
stecken
tief
in
Schwierigkeiten
Wake
up
little
Susie,
wake
up
little
Susie
Wach
auf,
kleine
Susie,
wach
auf,
kleine
Susie
Well,
what
are
we
gonna
tell
your
mama?
Tja,
was
sollen
wir
deiner
Mama
erzählen?
What
are
we
gonna
tell
your
pa?
Was
sollen
wir
deinem
Papa
erzählen?
What
are
we
gonna
tell
our
friends
when
they
say
ooh-la-la?
Was
sollen
wir
unseren
Freunden
erzählen,
wenn
sie
ooh-la-la
sagen?
Wake
up
little
Susie,
wake
up
little
Susie
Wach
auf,
kleine
Susie,
wach
auf,
kleine
Susie
Well,
I
told
your
mama
that
you'd
be
in
by
ten
Tja,
ich
hab
deiner
Mama
gesagt,
du
wärst
um
zehn
daheim
Well,
Susie
baby,
looks
like
we
goofed
again
Tja,
Susie
Baby,
sieht
aus,
als
hätten
wir's
wieder
vermasselt
Wake
up
little
Susie,
wake
up
little
Susie
Wach
auf,
kleine
Susie,
wach
auf,
kleine
Susie
We
gotta
go
home
Wir
müssen
nach
Hause
gehen
Wake
up
little
Susie,
wake
up!
Wach
auf,
kleine
Susie,
wach
auf!
Wake
up
little
Susie,
wake
up!
Wach
auf,
kleine
Susie,
wach
auf!
The
movie
wasn't
so
hot
Der
Film
war
nicht
so
toll
It
didn't
have
much
of
a
plot
Er
hatte
keine
richtige
Handlung
We
fell
asleep,
our
goose
is
cooked
Wir
sind
eingeschlafen,
jetzt
haben
wir
den
Salat
Our
reputation
is
shot
Unser
Ruf
ist
ruiniert
Wake
up
little
Susie,
wake
up
little
Susie
Wach
auf,
kleine
Susie,
wach
auf,
kleine
Susie
Well,
what
are
we
gonna
tell
your
mama?
Tja,
was
sollen
wir
deiner
Mama
erzählen?
What
are
we
gonna
tell
your
pa?
Was
sollen
wir
deinem
Papa
erzählen?
What
are
we
gonna
tell
our
friends
when
they
say
ooh-la-la?
Was
sollen
wir
unseren
Freunden
erzählen,
wenn
sie
ooh-la-la
sagen?
Wake
up
little
Susie,
wake
up
little
Susie
Wach
auf,
kleine
Susie,
wach
auf,
kleine
Susie
Wake
up
little
Susie
Wach
auf,
kleine
Susie
Wake
up
little
Susie,
wake
up
little
Susie
Wach
auf,
kleine
Susie,
wach
auf,
kleine
Susie
We
gotta
go
home
Wir
müssen
nach
Hause
gehen
Wake
up
little
Susie,
wake
up!
Wach
auf,
kleine
Susie,
wach
auf!
Wake
up
little
Susie,
wake
up!
Wach
auf,
kleine
Susie,
wach
auf!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.