Lyrics and translation Golden Earring - Ballad of a Thin Man
Ballad of a Thin Man
Баллада о худом человеке
From
the
Album:
Из
альбома:
You
walk
into
the
room
- with
your
pencil
in
your
hand
Ты
входишь
в
комнату
- с
карандашом
в
руке
You
see
somebody
naked
and
you
say:
Who's
that
man
Ты
видишь
кого-то
голого
и
говоришь:
Кто
этот
человек
You
try
so
hard
but,
you
don't
understand
Ты
так
стараешься,
но
не
понимаешь
Just
what
you'll
say
when
you
get
home
Что
ты
скажешь,
когда
вернешься
домой
Because
somethin'
is
happenin'
here
Потому
что
здесь
что-то
происходит
But
you
don't
know
what
it
is
-
Но
ты
не
знаешь,
что
это
-
Do
you
- Mister
Jones?
Догадываешься
ли
ты,
мистер
Джонс?
You
raise
your
head
- and
you
ask.
Is
this
where
it
is?
Ты
поднимаешь
голову
- и
спрашиваешь:
Разве
это
здесь?
And
somebody
points
to
you
and
says
it's
his
И
кто-то
показывает
на
тебя
и
говорит,
что
это
его
And
somebody
else
says
Well
what
is
И
кто-то
другой
говорит:
А
что
это
такое
And
you
say
Oh
my
God
- am
I
here
all
alone?
И
ты
говоришь:
О,
Боже
- я
здесь
совсем
один?
You
hand
in
your
ticket
- And
you
go
watch
the
geek
Ты
сдаешь
свой
билет
- И
идешь
смотреть
на
урода
Who
immediately
walks
up
to
you
-
Который
тут
же
подходит
к
тебе
-
When
he
hears
you
speak
- and
says
-
Когда
он
слышит,
как
ты
говоришь
- и
говорит
-
Now
does
it
feel
to
be
such
a
freak
Неужели
тебе
приятно
быть
таким
уродом
And
you
say
"impossible"
as
he
hands
you
a
bone
И
ты
говоришь
"невозможно",
когда
он
протягивает
тебе
кость
You
have
many
contacts
- Among
the
lumber
jacks
У
тебя
много
связей
- Среди
лесорубов
To
get
you
facts
when
someone.
Attacks
your
imagination
Чтобы
узнать
факты,
когда
кто-то
атакует
твое
воображение
But
nobody
has
any
respect
Но
никто
не
уважает
Anyway
they
already
expect
you
- To
all
give
a
check
to
the
tax-deductable
В
любом
случае,
они
уже
ждут
от
тебя
- Все
отдать
на
проверку
в
подлежащие
вычету
из
налогов
Charity
organizations
-
Благотворительные
организации
-
Aah
- you've
been
with
the
professors
Аах
- ты
была
с
профессорами
And
they've
all
liked
your
looks
И
всем
нравились
твои
взгляды
With
great
lawyers
you
have
discussed
С
великими
юристами
ты
обсуждала
Leppers
& crooks
- you've
been
through
all
of
their
Прокаженных
и
мошенников
- ты
прочитала
все
их
Scott
Fitzgeraid
books
- you're
very
well
read.
It's
well
known
Книги
Скотта
Фицджеральда
- ты
очень
начитанна.
Это
всем
известно
Well
the
sword
swallower
- he
comes
up
to
you
Вот,
глотатель
мечей
- он
подходит
к
тебе
And
then
he
kneels
- he
crosses
himself
И
затем
он
опускается
на
колени
- крестится
And
he
clicks
his
highheels
И
щелкает
каблуками
And
without
further
notice
- he
asks
you
И
без
лишних
церемоний
- он
спрашивает
тебя
How
it
feels
- And
he
says:
Here
is
your
throat
back
Каково
это
- И
говорит:
Вот
твое
горло
обратно
Thanks
for
the
loan!
Спасибо
за
ссуду!
Now
you
see
this
one
- eyed
midget
Теперь
ты
видишь
этого
одноглазого
карлика
Shouting
the
word
"Now"
- And
you
say
Кричащего
слово
"Сейчас"
- И
ты
говоришь
For
what
reason
- and
he
says
How
С
какой
целью
- а
он
говорит
Как
And
you
say:
What
does
this
mean
И
ты
говоришь:
Что
это
значит
And
he
screams
back
- you're
a
cow
А
он
кричит
в
ответ
- ты
корова
Give
me
some
milk
or
else
go
home
Дай
мне
молока,
или
иди
домой
Well
you
walk
into
the
room
Ну,
ты
заходишь
в
комнату
Like
a
camel
and
then
you
frown
Как
верблюд,
а
потом
хмуришься
You
put
your
eyes
in
your
pocket
Ты
кладешь
глаза
в
карман
And
your
nose
on
the
ground
А
нос
на
землю
There
ought
to
be
a
law
Должен
быть
закон
Against
you
comin'
around
Запрещающий
тебе
приближаться
You
should
be
made
to
wear
earphones
Тебя
должны
заставить
носить
наушники
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): BOB DYLAN
Attention! Feel free to leave feedback.