Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't Stop The Show
Не останавливай шоу
From
the
Albums:
Из
альбомов:
* No
promises
no
debts
* Никаких
обещаний,
никаких
долгов
* 2nd
Live
* Второй
концерт
* The
complete
naked
truth
* Вся
неприкрытая
правда
You're
in
for
a
cold
shower
Тебя
ждет
холодный
душ,
The
man's
gonna
cut
the
power
Этот
парень
сейчас
отключит
электричество.
Don't
stop
the
show
Не
останавливай
шоу.
Come
on
baby
you
can
fan
the
fire
Давай,
детка,
ты
можешь
раздуть
огонь,
Let
the
flame
burn
a
little
higher
Пусть
пламя
горит
немного
ярче.
Don't
stop
the
show
Не
останавливай
шоу.
Yeah
well
in
case
of
emergency
Да,
ну,
в
случае
крайней
необходимости
I'm
gonna
send
the
kung-fu
roadie
Я
пошлю
роуди-кунгфуиста.
Don't
stop
the
show
Не
останавливай
шоу.
Time
time
who's
got
the
time
Время,
время,
у
кого
есть
время?
Time
time
we've
got
the
time
Время,
время,
у
нас
есть
время.
We
got
about
an
hour
to
get
things
right
У
нас
есть
около
часа,
чтобы
все
сделать
правильно.
Keep
that
rock
'n
roll
music
goin'
Пусть
эта
рок-н-ролльная
музыка
играет
Through
the
long
long
hot
night
Всю
долгую,
жаркую
ночь.
I'm
ready
willing
and
able
Я
готов,
желаю
и
могу,
I'm
gonna
spit
it
all
over
your
table
Я
выплесну
все
это
на
твой
стол.
Don't
stop
the
show
Не
останавливай
шоу.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): BARRY HAY, CESAR ZUIDERWIJK, GEORGE KOOYMANS, RINUS GERRITSEN
Attention! Feel free to leave feedback.