Lyrics and translation Golden Earring - I Can't Do Without Your Kiss
Tonight
when
I
ride
outta
here
Сегодня
вечером,
когда
я
уеду
отсюда.
They
will
curse
this
shotgun
town
Они
проклянут
этот
город
с
дробовиком.
Where
the
whisky
flows
like
water
Где
виски
льется
рекой.
And
the
law
means
nothing
to
anyone
И
закон
ни
для
кого
ничего
не
значит.
I
am
headin′
for
a
showdown
Я
направляюсь
на
разборку.
And
when
the
church-bell
chimes
nine
times
И
когда
церковный
колокол
пробьет
девять
раз
...
There's
a
crazy
gamblers′
final
bet
Это
последняя
ставка
сумасшедших
игроков.
It
makes
the
local
undertaker
smile
Это
вызывает
улыбку
у
местного
Гробовщика.
You
wanted
me
to
settle
down,
maybe
raise
a
family
Ты
хотела,
чтобы
я
остепенился,
может,
завел
семью.
I
remember
that
I
said:"matrimony
ain't
for
me"
Я
помню,
как
сказал:
"брак
не
для
меня".
The
only
thing
that
you
said
was:
Единственное,
что
ты
сказал,
было:
"Lay
down
your
star
with
your
gun
belt
"Положи
свою
звезду
на
свой
оружейный
пояс
.
And
let
me
be
your
sweetheart
И
позволь
мне
быть
твоей
возлюбленной.
I
don't
want
you
to
get
killed"
Я
не
хочу,
чтобы
тебя
убили.
I
can′t
do
without
your
kiss,
Я
не
могу
обойтись
без
твоего
поцелуя.
I
can′t
do
without
your
kiss
Я
не
могу
обойтись
без
твоего
поцелуя.
There's
no
doin′
without
your
kiss
Без
твоего
поцелуя
ничего
не
поделаешь.
A
fearless
outlaw
always
lies
Бесстрашный
преступник
всегда
лжет.
Sweatin'
in
his
bed
Потеет
в
своей
постели.
While
the
guns
are
always
loaded
В
то
время
как
ружья
всегда
заряжены.
Under
a
pillow,
under
his
head
Под
подушкой,
под
головой.
And
when
the
rooster
calls
one
moment
И
когда
петух
позовет
один
момент
At
the
final
crack
of
dawn
На
последнем
рассвете
...
Like
the
whistle
from
a
long
gone
train
Как
гудок
давно
ушедшего
поезда.
While
the
folks
are
gatherin′
around
В
то
время
как
люди
собираются
вокруг.
I
can't
do
without
your
kiss,
Я
не
могу
обойтись
без
твоего
поцелуя.
I
can′t
do
without
your
kiss
Я
не
могу
обойтись
без
твоего
поцелуя.
There's
no
doin'
without
your
kiss
Без
твоего
поцелуя
ничего
не
поделаешь.
And
in
the
cathouse
when
we
made
it
И
в
ночлежке,
когда
мы
сделали
это.
You
said:
"I′m
always
yours
for
free"
Ты
сказал:
"Я
всегда
твой
бесплатно".
After
a
day
and
night
together
После
дня
и
ночи
вместе
...
How
in
hell
could
I
have
disagreed
Как
черт
возьми
я
мог
не
согласиться
I
can′t
do
without
your
kiss,
I
can't
do...
Я
не
могу
без
твоего
поцелуя,
я
не
могу...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): barry hay, george kooymans
Album
Face It
date of release
11-05-2012
Attention! Feel free to leave feedback.