Lyrics and translation Golden Earring - Mad Love's Comin'
From
the
Albums:
Из
альбомов:
* Contraband
* Контрабанда
* Golden
Earring
Live
* Золотая
Серьга
Вживую
* The
naked
truth
* Голая
правда
You
want
different
positions
Тебе
нужны
разные
позиции.
To
keep
your
love-life
succesful
Чтобы
ваша
любовная
жизнь
была
успешной
And
you
want
a
happy
ending
И
ты
хочешь
хэппи
энда
With
lots
of
stud
potential
- reliable
and
perpetual,
С
большим
Жеребцовым
потенциалом-надежным
и
вечным,
Without
being
distasteful,
oh
wee
Не
вызывающим
отвращения,
о,
крошка
My
pappa
says
it's
not
the
size
Мой
папа
говорит,
что
дело
не
в
размере.
Nor
the
way
it's
looking,
it's
the
way
it
moves
Дело
не
в
том,
как
он
выглядит,
а
в
том,
как
он
движется.
On
stiletto
shoes
- pappa
sure
improves
На
шпильках-папа
точно
улучшается.
But
I
bet
he's
just
tryin'
to
be
commercial
Но
держу
пари,
он
просто
пытается
быть
коммерческим.
So
let
me
say
something
simple
to
you
Так
позволь
мне
сказать
тебе
кое-что
простое.
Before
we
get
to
do
the
do:
Baby
I
love
you
Прежде
чем
мы
приступим
к
делу:
Детка,
я
люблю
тебя.
That
takes
care
of
that,
you
can
take
off
your
hat
С
этим
покончено,
можешь
снять
шляпу.
You
and
me
gotta
be
the
lucky
few
Мы
с
тобой
должны
быть
счастливчиками.
There's
a
tourist
in
the
city
В
городе
живет
турист.
That
went
and
lost
his
lady
Тот
ушел
и
потерял
свою
даму.
On
the
purpose
if
you
ask
me
О
цели,
если
вы
спросите
меня.
He'll
have
to
find
a
reason
Он
должен
найти
причину.
To
cover-up
the
treason
Чтобы
скрыть
измену.
Meanwhile
let's
hope
the
night
never
ends
(2x)
А
пока
давай
надеяться,
что
ночь
никогда
не
закончится
(2
раза).
'Cos
mad
love's
coming,
I
know
mad
love
is
coming
Потому
что
грядет
безумная
любовь,
я
знаю,
грядет
безумная
любовь,
Mad
love
is
coming,
I
know,
mad
love
is
coming
грядет
безумная
любовь,
я
знаю,
грядет
безумная
любовь.
Mad
mad
love
is
coming,
I
know,
mad
love
is
coming
Безумная,
безумная
любовь
грядет,
я
знаю,
безумная
любовь
грядет.
Out
on
the
corner
- cityboy
routine
На
углу-рутина
городского
парня
Right
on
the
border
of
enemy
territory
Прямо
на
границе
вражеской
территории.
This
is
how
far
you've
come,
this
is
how
far
you've
gone
Вот
как
далеко
ты
зашел,
вот
как
далеко
ты
зашел.
There's
a
fool's
moon
out,
makin'
me
shout
Там
Луна
дурака,
заставляющая
меня
кричать.
And
it's
cruel
cruel
- street's
a
mean
school
И
это
жестоко,
жестоко-улица-плохая
школа.
Too
many
blows
- below
the
belt,
you
know
Слишком
много
ударов-ниже
пояса,
понимаешь?
This
is
how
far
you've
come,
this
is
how
far
you've
gone
Вот
как
далеко
ты
зашел,
вот
как
далеко
ты
зашел.
There's
a
fool's
moon
out,
makin'
me
shout
Там
Луна
дурака,
заставляющая
меня
кричать.
Mad
love
is
comin',
not
too
soon,
on
beds
that
sail
outta
the
blue
Безумная
любовь
придет,
не
слишком
скоро,
на
кровати,
которая
уплывает
из
ниоткуда.
Mad
love
is
comin',
all
day
through;
who's
afraid
of
that
romance,
is
doomed
Безумная
любовь
наступает
весь
день
напролет;
кто
боится
этой
романтики,
тот
обречен
Mad
love's
comin',
all
over
your
walls
Безумная
любовь
идет
по
всем
твоим
стенам.
Into
your
life,
it
creepy
crawls
В
твою
жизнь
он
жутко
вползает.
This
is
how
far
you've
come,
this
is
how
far
you've
gone
Вот
как
далеко
ты
зашел,
вот
как
далеко
ты
зашел.
There's
a
fool's
moon
out,
makin'
me
shout
Там
Луна
дурака,
заставляющая
меня
кричать.
Mad
love
is
...
Безумная
любовь
- это
...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): GEORGE KOOYMANS, BARRY HAY
Attention! Feel free to leave feedback.