Lyrics and translation Golden Ganga - Oh No!
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me
resulto
muy
sorpresiva
Меня
очень
удивило
La
ausencia
de
tu
esencia
aquí
en
mi
vida
Отсутствие
твоей
сущности
здесь,
в
моей
жизни
Y
es
que
todo
marchaba
perfecto
Ведь
все
шло
идеально
Yo
no
me
di
cuenta
de
como
sucedió
Я
не
заметил,
как
это
произошло
Créeme
que
no
fue
mi
intención
Поверь,
у
меня
не
было
такого
намерения
El
tornarme
posesivo
con
tu
amor
Стать
собственником
твоей
любви
Es
que
de
amor
es
mi
necesidad
Просто
любовь
— моя
потребность
Y
esta
intensa
soledad
te
convirtió
en
mi
prioridad
И
это
сильное
одиночество
сделало
тебя
моим
приоритетом
Para
amar
pero
hay
Для
любви,
но
есть
одно
"но"
Y
ahora
me
dices
que
te
vas
y
yo
uoh
uoh
uoh-oh
И
теперь
ты
говоришь,
что
уходишь,
а
я
уох
уох
уох-ох
Oh
no,
oh
no,
oh
no,
oh
no,
no
quiero
verte
О
нет,
о
нет,
о
нет,
о
нет,
не
хочу
видеть,
как
ты
Alejarte
de
mi
vida
nunca
más
Уходишь
из
моей
жизни
навсегда
Yo
no,
yo
no,
yo
no,
yo
no
quiero
perderte
Я
нет,
я
нет,
я
нет,
я
нет,
не
хочу
тебя
терять
Pues
a
tu
lado
encontré
mi
felicidad
Ведь
рядом
с
тобой
я
обрел
свое
счастье
Quiero
expresarte
que
si
un
día
me
sentí
el
mejor
Хочу
сказать
тебе,
что
если
когда-то
я
чувствовал
себя
лучшим,
Fue
por
que
tú
me
lo
dijiste
То
это
потому,
что
ты
мне
так
сказала
Sé
muy
bien
que
tal
vez
no
mentiste
Я
прекрасно
знаю,
что,
возможно,
ты
не
лгала
Pero
es
tan
triste
Но
так
грустно
Tenerte
presente
tan
solo
en
mi
mente
y
no
físicamente
Иметь
тебя
только
в
своих
мыслях,
а
не
рядом
Y
es
que
amarte,
de
la
manera
en
que
te
amé
no
fue
inteligente
И
любить
тебя
так,
как
я
любил,
было
неразумно
Me
olvidé
de
quererme,
por
querer
feliz
hacerte
Я
забыл
любить
себя,
пытаясь
сделать
тебя
счастливой
Y
así
no
funciona
esto
del
amor
Но
так
не
работает
эта
штука
под
названием
любовь
Es
mucho,
mucho,
mucho
más
complejo
Это
намного,
намного,
намного
сложнее
Tenía
que
ser
feliz
primero
desde
adentro
Мне
нужно
было
сначала
стать
счастливым
внутри
Y
luego
ando
pa'
decirte
palabras
de
aliento
А
потом
уже
говорить
тебе
слова
поддержки
Que
ya
ni
tengo
Которых
у
меня
уже
нет
Y
si
no
estás
hoy
conmigo
y
si
no
soy
ni
tu
amigo
И
если
ты
сегодня
не
со
мной,
и
если
я
тебе
даже
не
друг
Fue
por
un
motivo
На
то
есть
причина
Amarte
exageradamente
y
ese
es
mi
castigo
Я
любил
тебя
слишком
сильно,
и
это
мое
наказание
No
estás
conmigo
y
yo,
y
yo
Ты
не
со
мной,
а
я,
а
я
Oh
no,
oh
no,
oh
no,
oh
no
quiero
verte
О
нет,
о
нет,
о
нет,
о
нет,
не
хочу
видеть,
как
ты
Alejarte
de
mi
vida
nunca
mas
Уходишь
из
моей
жизни
навсегда
Yo
no,
yo
no,
yo
no,
yo
no
quiero
perderte
Я
нет,
я
нет,
я
нет,
я
нет,
не
хочу
тебя
терять
Pues
a
tu
lado
encontré
mi
felicidad
Ведь
рядом
с
тобой
я
обрел
свое
счастье
A
pasado
mucho
tiempo
desde
la
última
vez
que
nos
miramos
Прошло
много
времени
с
нашей
последней
встречи
El
tiempo
me
ha
curado,
he
madurado,
estoy
cambiado
Время
меня
исцелило,
я
повзрослел,
я
изменился
Pero
sigo
enamorado
de
tu
amor,
mi
amor
Но
я
все
еще
влюблен
в
твою
любовь,
моя
любовь
Yo
perdoné
todas
tus
fallas
y
también
las
mías
Я
простил
все
твои
ошибки
и
свои
тоже
Quiero
volverte
a
enamorar
Хочу
снова
влюбить
тебя
в
себя
Quiero
volver
a
empezar
desde
ceros
Хочу
начать
все
с
нуля
Te
juro
no
puedo
ser
más
sincero
Клянусь,
я
не
могу
быть
более
искренним
Si
te
extraño
es
porque
aún
te
quiero
Если
я
скучаю
по
тебе,
значит,
я
все
еще
люблю
тебя
Quiero
volver,
quiero
volver
ye-ye-eh
Хочу
вернуться,
хочу
вернуться,
йе-йе-ех
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Render Michael Santigo, Patton Antwan A, Murray Raymon Ameer, Williams Jamahr, Wade Rico R, George Morton, Warren Mathis
Attention! Feel free to leave feedback.