Golden feat. Chris Collins - Wristwatch - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Golden feat. Chris Collins - Wristwatch




Wristwatch
Наручные часы
She just wanna party, she ain't here to touch nobody.
Она просто хочет веселиться, ей не нужно никого трогать.
But the way you dancing with her, I might have to take a picture.
Но то, как ты с ней танцуешь, заставляет меня сделать фото.
I'll just take you home to mama. Put you in the mirror right.
Я просто отведу тебя домой к маме. Покажу тебе твоё отражение.
Tell all of my friends that it's my girl, dancing in the limelight.
Скажу всем своим друзьям, что это моя девушка танцует в центре внимания.
She's a criminal, no motive, and you're laughing in slow motion.
Она преступница без мотива, а ты смеёшься в замедленной съемке.
Playing mind games with her body, and her curves need more controlling.
Играешь в игры разума с её телом, а её изгибы требуют большего контроля.
I don't need it, I don't want it, but I really got to have it.
Мне это не нужно, я этого не хочу, но мне действительно это нужно.
So I need it, I want it, now I'm here filling all up on it. Like,
Так что мне это нужно, я этого хочу, теперь я здесь, наслаждаюсь этим. Например,
Tick tock, on my wrist watch, goes slow, when your hips drop.
Тик-так, на моих наручных часах, идет медленно, когда твои бедра опускаются.
Stealing my times a crime, you'll never get caught, for no, no.
Кража моего времени преступление, тебя никогда не поймают, нет, нет.
All the way to the tiptop, you go, till my heart stops.
До самой вершины ты идешь, пока мое сердце не остановится.
Stealing my times a crime, you'll never get caught, for no, no.
Кража моего времени преступление, тебя никогда не поймают, нет, нет.
She make the hands of time, on my wrist watch, go slowly.
Ты замедляешь ход времени на моих наручных часах.
She got the hands of time, on my wrist watch, on my wrist watch.
Ты управляешь временем на моих наручных часах, на моих наручных часах.
Girl I know your independent, but ya need someone you know it.
Девушка, я знаю, ты независимая, но тебе нужен кто-то, ты знаешь это.
Once I take you to the other side, won't need another moment.
Как только я переведу тебя на другую сторону, тебе не понадобится другой момент.
I might put you into free, you won't fall.
Я могу дать тебе свободу, ты не упадешь.
Fly, Fly, like she ain't seen before.
Лети, лети, как будто ты никогда не летала раньше.
In a sundress, laying out on lilies.
В сарафане, лежишь на лилиях.
Let your back arch, like the gateway, to my city.
Выгни спину, как ворота в мой город.
Girl you know I'm cooling at it. Don't act like you don't know it.
Девушка, ты знаешь, что я в тебе растворяюсь. Не веди себя так, будто ты этого не знаешь.
It's your fault, this side of me, so don't, be afraid, to show it.
Это твоя вина, эта моя сторона, так что не бойся показать её.
I don't need it, I don't want it, but I really got to have it.
Мне это не нужно, я этого не хочу, но мне действительно это нужно.
So I need it, I want it, now I'm bout to put a ring up on it. Like,
Так что мне это нужно, я этого хочу, теперь я собираюсь надеть на это кольцо. Например,
Tick tock, on my wrist watch, goes slow, when your hips drop.
Тик-так, на моих наручных часах, идет медленно, когда твои бедра опускаются.
Stealing my times a crime, you'll never get caught, for no, no.
Кража моего времени преступление, тебя никогда не поймают, нет, нет.
All the way to the tiptop, you go, till my heart stops.
До самой вершины ты идешь, пока мое сердце не остановится.
Stealing my times a crime, you'll never get caught, for no, no.
Кража моего времени преступление, тебя никогда не поймают, нет, нет.
Wrist watch is the bank time, it's the currency.
Наручные часы это банк времени, это валюта.
Living on pennies and dimes, life is fluff and maternity.
Живя на копейки, жизнь это пух и материнство.
Blink once, wonder where time's gone. Blink twice, and time stops.
Моргни один раз, и задашься вопросом, куда ушло время. Моргни дважды, и время остановится.
Let the clock over fifty seconds with you.
Пусть часы отсчитают больше пятидесяти секунд с тобой.
Let the time pass I'm holding your hand.
Пусть время летит, я держу тебя за руку.
Straight to the death, if you show that last breath. Yeah, yeah.
До самой смерти, если ты покажешь последний вздох. Да, да.
Spending time is suffering, with your pointless space connecting.
Тратить время это страдание, с твоим бессмысленным соединением пространства.
Create a portal fourth dimension.
Создай портал в четвертое измерение.
Spend a year, on what feels like a second.
Проведи год в том, что кажется секундой.
Yeah, a hurricane emotion, blurred.
Да, ураган эмоций, размытый.
It's probably to a focus, on her.
Вероятно, это концентрация на тебе.
Tick tock, on my wrist watch, goes slow, when your hips drop.
Тик-так, на моих наручных часах, идет медленно, когда твои бедра опускаются.
Stealing my times a crime, you'll never get caught, for no, no.
Кража моего времени преступление, тебя никогда не поймают, нет, нет.
All the way to the tiptop, you go, till my heart stops.
До самой вершины ты идешь, пока мое сердце не остановится.
Stealing my times a crime, you'll never get caught, for no, no.
Кража моего времени преступление, тебя никогда не поймают, нет, нет.
She make the hands of time, on my wrist watch, go slowly.
Ты замедляешь ход времени на моих наручных часах.
She got the hands of time on my wrist watch, on my wrist watch.
Ты управляешь временем на моих наручных часах, на моих наручных часах.





Golden feat. Chris Collins - The Collab EP
Album
The Collab EP
date of release
13-04-2015



Attention! Feel free to leave feedback.