Lyrics and translation Goldfinger - Decision
This
time
you
should
know
На
этот
раз
ты
должен
знать.
Like
the
first
time
that
I
saw
you
there
alone
Как
в
первый
раз,
когда
я
увидел
тебя
там
одну.
Like
the
first
time
that
I
knew
you
were
my
own
Как
в
первый
раз,
когда
я
понял,
что
ты
моя.
The
way
you
make
me
feel
То,
что
ты
заставляешь
меня
чувствовать.
Like
I
was
something
that
you
couldn′t
live
without
Как
будто
я
был
чем-то,
без
чего
ты
не
могла
жить.
Like
I
was
someone
that
you
couldn't
be
without
Как
будто
я
был
кем-то,
без
кого
ты
не
мог
жить.
Something
came
in
between
us
Что-то
встало
между
нами.
Something
made
a
change
in
you
Что-то
в
тебе
изменилось.
What
can
I
do?
Что
я
могу
сделать?
So
you
made
your
decision
Итак,
ты
принял
решение.
I
guess
it′s
you
that
I'll
be
missin
Я
думаю
что
буду
скучать
по
тебе
I
lie
alone
in
bed
just
wishin
Я
лежу
одна
в
постели
и
просто
мечтаю
That
I
had
been
the
one
Что
я
был
единственным.
That
I
had
been
the
one
Что
я
был
единственным.
This
time
you
should
know
На
этот
раз
ты
должен
знать.
The
way
you
made
me
feel
so
helpless
and
alone
Ты
заставляла
меня
чувствовать
себя
такой
беспомощной
и
одинокой.
Erase
the
memories
of
all
we've
ever
known
Сотри
воспоминания
обо
всем,
что
мы
когда-либо
знали.
Something
came
in
between
us
Что-то
встало
между
нами.
Something
made
us
break
in
two
Что-то
заставило
нас
расколоться
надвое.
What
can
I
do?
Что
я
могу
сделать?
So
you
made
your
decision
Итак,
ты
принял
решение.
I
guess
it′s
you
that
I′ll
be
missin
Я
думаю
что
буду
скучать
по
тебе
I
lie
alone
in
bed
just
wishin
Я
лежу
одна
в
постели
и
просто
мечтаю
That
I
had
been
the
one
Что
я
был
единственным.
That
I
had
been
the
one
Что
я
был
единственным.
Now
I
think
I'm
goin
crazy
Теперь
мне
кажется
что
я
схожу
с
ума
Now
you′re
stuck
inside
my
head
Теперь
ты
застрял
в
моей
голове.
I
don't
ever
wanna
feel
this
way
again
Я
больше
никогда
не
хочу
чувствовать
себя
так.
When
you
look
in
the
mirror
Когда
ты
смотришь
в
зеркало
Does
it
all
seem
clear
to
you?
Вам
все
кажется
ясным?
Have
I
been
used?
Меня
использовали?
So
you′ve
made
your
decision
Итак,
ты
принял
решение.
It
won't
be
me
that
you′ll
be
missin
Ты
будешь
скучать
не
по
мне
I
lie
alone
in
bed
just
wishin
Я
лежу
одна
в
постели
и
просто
мечтаю
That
I
had
been
the
one
Что
я
был
единственным.
That
I
had
been
the
one
Что
я
был
единственным.
So
you
made
your
decision
(decision)
Итак,
вы
приняли
свое
решение
(решение).
I
guess
it's
you
that
I'll
be
missin
(be
missin)
Я
думаю,
что
это
по
тебе
я
буду
скучать
(скучать).
I
lie
alone
in
bed
just
wishin
Я
лежу
одна
в
постели
и
просто
мечтаю
That
I
had
been
the
one
Что
я
был
единственным.
That
I
had
been
the
one
Что
я
был
единственным.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): John Feldman, Jeremiah Rangle, Kelly Lemieux
Attention! Feel free to leave feedback.