Lyrics and translation Goldfinger - Man In The Suitcase
I'd
invite
you
back
to
my
place
Я
бы
пригласил
тебя
к
себе.
I
know
its
mine
because
it
holds
my
suitcase
Я
знаю,
что
он
мой,
потому
что
в
нем
мой
чемодан.
It
looks
home
to
me
all
right
По
моему
это
дом
But
it's
a
hundred
miles
from
yesterday
night
Но
это
в
сотне
миль
от
вчерашней
ночи.
Must
I
be
the
man
in
a
suitcase
Должен
ли
я
быть
человеком
в
чемодане?
Is
it
me,
the
man
with
the
stranger's
face
Это
я,
человек
с
лицом
незнакомца?
Must
I
be
the
man
in
a
suitcase
Должен
ли
я
быть
человеком
в
чемодане?
Another
key
for
my
collection
Еще
один
ключ
для
моей
коллекции.
For
security
I
race
for
my
connection
В
целях
безопасности
я
гоняюсь
за
своей
связью
Bird
in
a
flying
cage
you'll
never
get
to
know
me
well
Птица
в
летающей
клетке,
ты
никогда
не
узнаешь
меня
хорошо.
The
world's
my
oyster,
a
hotel
room's
a
prison
cell
Мир
- моя
устрица,
гостиничный
номер-тюремная
камера.
Must
I
be
the
man
in
a
suitcase
Должен
ли
я
быть
человеком
в
чемодане?
Is
it
me,
the
man
with
the
stranger's
face
Это
я,
человек
с
лицом
незнакомца?
Must
I
be
the
man
in
a
suitcase
Должен
ли
я
быть
человеком
в
чемодане?
I'd
invite
you
back
to
my
place
Я
бы
пригласил
тебя
к
себе.
I
know
its
mine
because
it
holds
my
suitcase
Я
знаю,
что
он
мой,
потому
что
в
нем
мой
чемодан.
It
looks
like
home
to
me
all
right
Для
меня
это
похоже
на
дом.
But
it's
a
hundred
miles
from
yesterday
night
Но
это
в
сотне
миль
от
вчерашней
ночи.
Must
I
be
the
man
in
a
suitcase
Должен
ли
я
быть
человеком
в
чемодане?
Is
it
me,
the
man
with
the
stranger's
face
Это
я,
человек
с
лицом
незнакомца?
Must
I
be
the
man
in
a
suitcase
Должен
ли
я
быть
человеком
в
чемодане?
Is
it
me,
the
man
with
the
stranger's
face
Это
я,
человек
с
лицом
незнакомца?
Must
I
be
the
man
in
a
suitcase
Должен
ли
я
быть
человеком
в
чемодане?
Is
it
me,
the
man
with
the
stranger's
face
Это
я,
человек
с
лицом
незнакомца?
Must
I
be
the
man
in
a
suitcase
Должен
ли
я
быть
человеком
в
чемодане?
Is
it
me,
the
man
in
a
suitcase
Это
я,
человек
в
чемодане?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sting
Attention! Feel free to leave feedback.