Lyrics and translation GoldFish feat. Emily Bruce - He's Crazy
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'll
do
most
anything
and
everything
Я
сделаю
все,
что
угодно
и
все.
To
bring
you
back
to
life
Чтобы
вернуть
тебя
к
жизни.
And
almost
anything
could
be
the
string
И
почти
все
могло
быть
струной.
To
pull
you
up
to
ride
Чтобы
вытащить
тебя,
чтобы
прокатиться.
Through
all
those
sleepless
nights
Сквозь
все
эти
бессонные
ночи
...
And
breathless
fights
И
бездыханные
бои.
The
madness
comes
alive
Безумие
оживает.
And
when
it
wakes
up
I
know
it's
coming
for
me
И
когда
она
проснется,
я
знаю,
что
она
придет
за
мной.
He's
crazy,
he's
out
of
his
mind
Он
сумасшедший,
он
сошел
с
ума.
He's
crazy,
he's
out
of
his
mind
Он
сумасшедший,
он
сошел
с
ума.
He's
crazy,
he's
out
of
his
mind
Он
сумасшедший,
он
сошел
с
ума.
And
if
you
break
it
down
И
если
ты
сломаешь
его
...
Or
just
leave
town
Или
просто
уехать
из
города.
You're
still
running
with
a
knife
Ты
все
еще
бежишь
с
ножом.
No
time
to
isolate
Нет
времени
на
изоляцию.
Or
devastate
Или
опустошить.
To
forge
a
brand
new
start
Чтобы
начать
все
сначала.
If
you
can't
bend
a
spoon
Если
ты
не
можешь
согнуть
ложку.
Don't
worry
soon
Не
волнуйся
скоро.
That
ghost
burns
in
your
heart
Этот
призрак
горит
в
твоем
сердце.
And
when
it
wakes
up
И
когда
он
просыпается
...
I
know
it's
coming
for
you...
Я
знаю,
что
она
придет
за
тобой...
He's
crazy,
he's
out
of
his
mind
Он
сумасшедший,
он
сошел
с
ума.
He's
crazy,
he's
out
of
his
mind
Он
сумасшедший,
он
сошел
с
ума.
He's
crazy,
he's
out
of
his
mind
Он
сумасшедший,
он
сошел
с
ума.
He's
crazy,
he's
out
of
his
mind
Он
сумасшедший,
он
сошел
с
ума.
I'll
do
most
anything
and
everything
Я
сделаю
все,
что
угодно
и
все.
To
bring
you
back
to
life
Чтобы
вернуть
тебя
к
жизни.
And
almost
anything
could
be
the
string
И
почти
все
могло
быть
струной.
To
pull
you
up
to
ride
Чтобы
вытащить
тебя,
чтобы
прокатиться.
Through
all
those
sleepless
nights
Сквозь
все
эти
бессонные
ночи
...
And
breathless
fights
И
бездыханные
бои.
The
madness
comes
alive
Безумие
оживает.
And
when
it
wakes
up
И
когда
он
просыпается
...
He's
crazy,
he's
out
of
his
mind
Он
сумасшедший,
он
сошел
с
ума.
He's
crazy,
he's
out
of
his
mind
Он
сумасшедший,
он
сошел
с
ума.
He's
crazy,
he's
out
of
his
mind
Он
сумасшедший,
он
сошел
с
ума.
He's
crazy,
he's
out
of
his
mind
Он
сумасшедший,
он
сошел
с
ума.
He's
crazy,
he's
out
of
his
mind
Он
сумасшедший,
он
сошел
с
ума.
He's
crazy,
he's
out
of
his
mind
Он
сумасшедший,
он
сошел
с
ума.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): DOMINIC PETERS, DAVID POOLE
Attention! Feel free to leave feedback.