Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Away Game (Deepfish Mix)
Auswärtsspiel (Deepfish Mix)
Headed
for
a
big
night,
Unterwegs
zu
einer
großen
Nacht,
gonna
have
a
fistfight,
werde
eine
Schlägerei
haben,
it's
always
gonna
be
that
way.
es
wird
immer
so
sein.
Standin'
on
a
corner,
Steh
an
der
Ecke,
waitin'
til
it's
over,
warte
bis
es
vorbei
ist,
watchin'
or
just
never
safe.
beobachte
oder
niemals
sicher.
Cheque
is
in
the
mail,
Scheck
ist
in
der
Post,
bankers
on
your
tail,
Banker
auf
deiner
Spur,
promises
you
always
keep.
Versprechen,
die
du
immer
hältst.
Headed
for
the
weekend,
Unterwegs
ins
Wochenende,
shouldn't
have
to
sleep
and
sollte
nicht
schlafen
müssen
und
You
know
it's
gonna
be
that
way
Du
weißt,
es
wird
so
sein
Playin'
hide
and
seek,
Spiel
Verstecken,
you'll
never
get
a
peek,
du
wirst
nie
spähen,
is
all
I'm
ever
gonna
say.
ist
alles,
was
ich
je
sagen
werde.
Whatcha
doing,
nothing,
Was
machst
du,
nichts,
speak
your
mind
or
something,
sag
deine
Meinung
oder
etwas,
let
it
out
or
go
away.
lass
es
raus
oder
geh
weg.
Livin'
for
the
weekend,
Lebe
fürs
Wochenende,
listen
what's
your
secret,
hör,
was
ist
dein
Geheimnis,
careful
what
you
ask
or
say.
vorsichtig,
was
du
fragst
oder
sagst.
Have
'em
after
midnight,
Hab
sie
nach
Mitternacht,
do
whatever
feels
right,
tu,
was
sich
richtig
anfühlt,
some
things
never
go
your
way
manches
läuft
nie
nach
deinem
Weg
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): David Poole, Dominic Peters
Attention! Feel free to leave feedback.