Lyrics and translation Goldfrapp - Monster Love
I
never
thought
I
would
return
Я
никогда
не
думал,
что
вернусь.
To
be
consumed
by
you
again
Чтобы
снова
быть
поглощенным
тобой.
Think
you′re
cured
Думаешь,
ты
вылечился?
You'd
see
it
come
Ты
увидишь,
как
это
произойдет.
The
folly
of
a
monster
love
like
you
Глупость
чудовищной
любви,
как
ты.
Gray
is
good,
the
light
is
good
Серый-это
хорошо,
свет-это
хорошо.
We
went
down
to
Hollywood
Мы
отправились
в
Голливуд.
You
only
get
one
chance
in
Tinsel
Town
У
тебя
есть
только
один
шанс
в
городе
мишуры.
I
save
the
part,
the
sweetest
part
Я
сохраняю
часть,
самую
сладкую
часть.
Shook
for
you
Встряхнулся
ради
тебя
Everything
comes
around
Все
приходит
само
собой.
Bringing
us
back
again
Возвращая
нас
обратно
Here
is
when
we
start
Вот
когда
мы
начинаем
And
where
we
end
И
где
мы
закончим?
It
was
thought
I
would
return
Я
думал,
что
вернусь.
To
be
consumed
by
you
again
Чтобы
снова
быть
поглощенным
тобой.
But
I
know
a
paper
moon
Но
я
знаю
бумажную
Луну.
The
folly
of
a
monster
love
like
you
Глупость
чудовищной
любви,
как
ты.
The
pavement
smell
just
after
rain
Тротуар
пахнет
сразу
после
дождя.
The
sun
leaps
out,
it′s
clear
again
Выглянуло
солнце,
снова
все
ясно.
I
told
you
how
I
felt
the
earth
could
move
Я
говорил
тебе,
как
чувствовал,
что
Земля
может
двигаться.
The
folly
of
a
monster
love
like
you
Глупость
чудовищной
любви,
как
ты.
Everything
comes
around
Все
приходит
само
собой.
Bringing
us
back
again
Возвращая
нас
обратно
Here
is
when
we
start
Вот
когда
мы
начинаем
And
where
we
end
И
где
мы
закончим?
Everything
comes
around
Все
приходит
само
собой.
Bringing
us
back
again
Возвращая
нас
обратно
Here
is
when
we
start
Вот
когда
мы
начинаем
And
where
we
end
И
где
мы
закончим?
Everything
comes
around
Все
приходит
само
собой.
Bringing
us
back
again
Возвращая
нас
обратно
Here
is
when
we
start
Вот
когда
мы
начинаем
And
where
we
end
И
где
мы
закончим?
Everything
comes
around
Все
приходит
само
собой.
Bringing
us
back
again
Возвращая
нас
обратно
Here
is
when
we
start
Вот
когда
мы
начинаем
And
where
we
end
И
где
мы
закончим?
Everything
comes
around
Все
приходит
само
собой.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Goldfrap Alison Elizabeth Margaret, Owen William Gregory
Attention! Feel free to leave feedback.