Lyrics and translation Goldn.B - Tout ce que j'aime (Intro)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tout ce que j'aime (Intro)
Всё, что я люблю (Интро)
C'est
Goldn.B
Это
Goldn.B
Il
a
tout
c'que
j'aime,
ah
oui,
bonjour
pour
commencer
В
нём
есть
всё,
что
я
люблю,
ах
да,
привет
для
начала
J'vais
vous
raconter
l'histoire
de
l'homme
qui
m'a
fait
flancher
Я
расскажу
тебе
историю
о
мужчине,
который
заставил
меня
дрогнуть
J'avoue,
j'y
croyais
plus,
j'étais
condamnée
Признаюсь,
я
больше
не
верила,
я
была
обречена
J'renonçais
à
l'amour,
et
ça
durait
depuis
des
années
Я
отказалась
от
любви,
и
это
длилось
уже
много
лет
C'est
vrai
qu'j'ai
enchaîné
relation
toxique,
foireuse,
douteuse
Это
правда,
что
я
пережила
череду
токсичных,
фальшивых,
сомнительных
отношений
Et
là
j'en
m'en
suis
sortie
И
вот
я
вышла
из
этого
Il
est
vrai
qu'cet
homme
a
changé
ma
vie
Это
правда,
что
этот
мужчина
изменил
мою
жизнь
Un
jour,
il
me
fera
peut-être
donner
la
vie
Однажды
он,
возможно,
заставит
меня
подарить
жизнь
Il
a
tout
c'que
j'aime
В
нём
есть
всё,
что
я
люблю
Quand
ça
va
pas
il
est
là,
quand
j'suis
pas
bien,
il
est
là
Когда
мне
плохо,
он
рядом,
когда
мне
нехорошо,
он
рядом
Même
quand
je
merde,
il
reste
là
Даже
когда
я
облажаюсь,
он
остается
рядом
Il
a
fait
de
mes
nuits
mes
plus
beaux
moments
Он
превратил
мои
ночи
в
мои
самые
прекрасные
моменты
Et
il
a
effacé
mes
plus
gros
tourments
И
он
стёр
мои
самые
большие
мучения
Tout
c'que
j'aime,
même
sa
bouche,
ses
caresses,
sa
tendresse,
sa
détresse
Всё,
что
я
люблю,
даже
его
губы,
его
ласки,
его
нежность,
его
боль
Il
a
tout
c'que
j'aime,
tout
c'que
j'aime
tout
В
нём
есть
всё,
что
я
люблю,
всё,
что
я
люблю,
всё
Tout
c'que
j'aime
tout
Всё,
что
я
люблю,
всё
Il
a
tout
c'que
j'aime
В
нём
есть
всё,
что
я
люблю
Tout
c'que
j'aime
tout
Всё,
что
я
люблю,
всё
Lui,
il
a
tout
c'que
j'aime
У
него
есть
всё,
что
я
люблю
Tout
c'que
j'aime
Всё,
что
я
люблю
Du
mal
à
réaliser,
c'est
fou
comme
on
s'aime
Мне
трудно
осознать,
это
безумие,
как
мы
любим
друг
друга
Oui,
il
a
tout
c'que
j'aime
Да,
в
нём
есть
всё,
что
я
люблю
Tout
c'que
j'aime
Всё,
что
я
люблю
J'ai
trouvé
mon
roi,
j'suis
devenue
sa
reine
Я
нашла
своего
короля,
я
стала
его
королевой
Il
a
vraiment
tout
У
него
есть
всё
Tout,
vraiment
tout
Всё,
действительно
всё
Il
a
vraiment
tout
У
него
есть
всё
Je
crois
que
Goldgyal
a
enfin
trouvé
son
gold
boy
Я
думаю,
что
Goldgyal
наконец-то
нашла
своего
золотого
мальчика
Et
il
a
tout,
tout,
tout,
tout
И
у
него
есть
всё,
всё,
всё,
всё
Il
a
tout
c'que
n'avaient
pas
tous
ces
petits
some
boy
У
него
есть
всё,
чего
не
было
у
всех
этих
жалких
мальчишек
C'est
le
best,
oui
le
best
Он
лучший,
да,
лучший
Rien
à
voir
avec
le
reste
Не
сравнить
с
остальными
Et
si
ma
mère
le
valide,
ça
sera
le
père
de
mes
gosses
И
если
моя
мама
одобрит
его,
он
станет
отцом
моих
детей
Il
a
tout
c'que
j'aime
tout
В
нём
есть
всё,
что
я
люблю,
всё
C'est
lui
le
boss
après
tout
В
конце
концов,
он
босс
Pour
lui
j'donnerai
tout
Ради
него
я
отдам
всё
C'est
ma
vie,
c'est
mon
tout
Он
- моя
жизнь,
он
- моё
всё
Il
a
tout
c'que
j'aime
В
нём
есть
всё,
что
я
люблю
Tout
c'que
j'aime
Всё,
что
я
люблю
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Danglades Pierre-alain, Lovelyse Bergena
Album
Or(née)
date of release
15-04-2022
Attention! Feel free to leave feedback.