Goldy Boy - Cositas - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Goldy Boy - Cositas




Cositas
Маленькие штучки
Nena no te sientas mal
Детка, не переживай,
Porque conmigo le eres infiel
Что мне изменяешь,
Eso se lo gana él
Он сам это заслужил,
Porque no te trata bien
Ведь он с тобой плохо обращается.
Y no es por yo darme el bombo pero se
И не для того, чтобы хвастаться, но я знаю,
Que yo te voy a gustar
Что я тебе понравлюсь,
Así que vente conmigo mi bebe
Так что пошли со мной, малышка,
Dime y te paso a buscar
Скажи, и я заеду за тобой.
Te hare sentir, cositas que tu nunca había sentido
Я заставлю тебя почувствовать то, чего ты никогда не чувствовала,
Y haré que te olvides de tu marido
И заставлю тебя забыть о своем муже,
Cuando te lo haga no sentirá lo mismo
Когда я буду с тобой, ты не будешь чувствовать то же самое,
Que cuando lo haces con él
Что чувствуешь с ним.
Sentir, cositas que tu nunca había sentido
Почувствуешь то, чего ты никогда не чувствовала,
Y haré que te olvides de tu marido
И я заставлю тебя забыть о своем муже,
Cuando te lo haga no sentirá lo mismo
Когда я буду с тобой, ты не будешь чувствовать то же самое,
Que cuando lo haces con él
Что чувствуешь с ним.
Ese tipo no te sabe ni tocar
Этот парень даже не умеет тебя трогать,
Y no sabe dar amor, lo que es un loco
И не умеет любить, он просто сумасшедший,
En cambio cuando yo te beso el cuello
А когда я целую тебя в шею,
Por tu pierna baja un maremoto
По твоей ноге пробегает цунами.
Solo dame una oportunidad
Просто дай мне шанс,
Bebe dime que si, solo déjate llevar
Малышка, скажи "да", просто доверься мне,
Yo se que tu lo vas a soltar
Я знаю, ты его бросишь,
Porque él es frío como y hielo
Потому что он холодный, как лед,
Y yo más caliente como el tuyo
А я горячий, как ты.
Pero yo no quiero que tu sientas miedo
Но я не хочу, чтобы ты боялась,
A esa noche fría la prenderé en fuego
Эту холодную ночь я подожгу.
Te hare sentir, cositas que tu nunca había sentido
Я заставлю тебя почувствовать то, чего ты никогда не чувствовала,
Y haré que te olvides de tu marido
И заставлю тебя забыть о своем муже,
Cuando te lo haga no sentirá lo mismo
Когда я буду с тобой, ты не будешь чувствовать то же самое,
Que cuando lo haces con él
Что чувствуешь с ним.
Sentir, cositas que tu nunca había sentido
Почувствуешь то, чего ты никогда не чувствовала,
Y haré que te olvides de tu marido
И я заставлю тебя забыть о своем муже,
Cuando te lo haga no sentirá lo mismo
Когда я буду с тобой, ты не будешь чувствовать то же самое,
Que cuando lo haces con él
Что чувствуешь с ним.
Yo haré que ya no pienses en él
Я заставлю тебя забыть о нем,
En el momento en que recorra tu piel
В тот момент, когда я прикоснусь к твоей коже.
Te sobraran las ganas de seguir
У тебя будет непреодолимое желание продолжать,
Moviéndote nena encima de
Двигаться на мне, детка,
No hay que pensarlo, si estamos aquí
Не нужно думать, если мы здесь,
Ya es el momento, solo di que
Сейчас самое время, просто скажи "да".
Y no es por yo darme el bombo pero se
И не для того, чтобы хвастаться, но я знаю,
Que yo te voy a gustar
Что я тебе понравлюсь,
Así que vente conmigo mi bebe
Так что пошли со мной, малышка,
Dime y te paso a buscar
Скажи, и я заеду за тобой.
Te hare sentir, cositas que tu nunca había sentido
Я заставлю тебя почувствовать то, чего ты никогда не чувствовала,
Y haré que te olvides de tu marido
И заставлю тебя забыть о своем муже,
Cuando te lo haga no sentirá lo mismo
Когда я буду с тобой, ты не будешь чувствовать то же самое,
Que cuando lo haces con él
Что чувствуешь с ним.
Sentir, cositas que tu nunca había sentido
Почувствуешь то, чего ты никогда не чувствовала,
Y haré que te olvides de tu marido
И я заставлю тебя забыть о своем муже,
Cuando te lo haga no sentirá lo mismo
Когда я буду с тобой, ты не будешь чувствовать то же самое,
Que cuando lo haces con él
Что чувствуешь с ним.






Attention! Feel free to leave feedback.