Golem - Al-Ghanor - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Golem - Al-Ghanor




Now the time has come for destiny to steer my way
Теперь пришло время судьбе направить меня по моему пути
Now the time has come to welcome this stillborn day
Теперь пришло время поприветствовать этот мертворожденный день.
A last faint doubt escapes into the first sunlights smile
Последнее слабое сомнение исчезает в первых лучах солнца.
Now I leave this earthly plane for things come to an end
Теперь я покидаю этот земной план, ибо всему приходит конец.
The journey strains but with confidence these oceans I sail
Путешествие напрягает, но с уверенностью я плыву по этим океанам.
Reaching your blooming realm again, recover and rejoice
Снова достигнув своего цветущего царства, выздоравливай и радуйся.
My coming awaited I cross a timeless green
МОЕ пришествие ожидалось, я пересекаю вечную зелень.
The vision well prepared, by gravity enslaved
Видение хорошо подготовлено, порабощено гравитацией.
(Lead - Mai)
(Ведущий-Май)
I draw near to our place; a slight scent loads the air
Я приближаюсь к нашему дому; легкий запах наполняет воздух.
My memories released, your presence's getting real
Мои воспоминания освобождены, твое присутствие становится реальным.
Fresh like a first kiss your beauty veils the sky
Свежая, как первый поцелуй, твоя красота скрывает небо.
And your majestic wings fill my heart with pride
И твои величественные крылья наполняют мое сердце гордостью.
One knowing look suffices though aeons went by
Одного понимающего взгляда достаточно, хотя прошли века.
Mounting your back, I force my melancholy aside
Взобравшись на твою спину, я прогоняю прочь свою меланхолию.
I smell your desire but for your forgiveness I long
Я чую твое желание, но я жажду твоего прощения.
Now as we unite nothing's left to stop the tempest
Теперь, когда мы объединились, не осталось ничего, что могло бы остановить бурю.
Now the time has come to carry the final burden
Теперь пришло время нести последнее бремя.
To the outermost spheres we soar, empty shadows we pass
Мы парим к дальним сферам, мы проходим мимо пустых теней.
In the continuums disrupted core, the unavoidable we start
В континуумах, разрушенных ядром, мы начинаем неизбежное.
Backwards through the ages, we enkindle a deadly flame
Пройдя сквозь века, мы разжигаем смертельное пламя.
The ultimate thunderstorm we unleash among the doomed
Последняя гроза, которую мы развязываем среди обреченных.
Like giant schematic drawings civilisations lie ahead
Как гигантские схематические рисунки, цивилизации лежат впереди.
But loyal to our duty, their fate we must not fear
Но, верные своему долгу, мы не должны бояться их судьбы.
By my will I created and by my will now I erase
По своей воле я создал и по своей воле теперь я стираю
By our work, so skilful, history becomes undone
Наша работа, столь искусная, уничтожает историю.
Perfection restoring, in silence worlds we drown
Совершенство восстанавливается, в тишине миров мы тонем.
With your lethal breaths help to harmony constrained
Своими смертоносными вдохами помоги гармонии.
(Lead - Hilbert)
(Свинец-Гильберт)
The black hole of our rage melts down time itself
Черная дыра нашей ярости плавит само время.
Reconciling with the universe, the equilibrium we set
Примиряясь со Вселенной, мы устанавливаем равновесие.
I look back into the dark, all movements paralysed
Я оглядываюсь в темноту, все движения парализованы.
The mischief of evolution in a single point confined
Зло эволюции заключено в одной точке.
The eternal night falls, for salvation I can't hope
Наступает вечная ночь, и я не могу надеяться на спасение.
Your tragic reward, chapters now forever closed
Твоя трагическая награда, главы теперь навсегда закрыты.
Beyond your passion, your grief remains my curse
Помимо твоей страсти, твое горе остается моим проклятием.
While quiet loneliness guides us through the void
В то время как тихое одиночество ведет нас через пустоту.
Oh Al-Ghanor, how deep is your love?
О, аль-Ганор, как глубока твоя любовь?





Writer(s): andreas hilbert, golem


Attention! Feel free to leave feedback.