Lyrics and translation Golem - Sometimes
Stop
refreshing
thoughts
of
your
past
days
Перестань
освежать
мысли
о
прошлых
днях.
In
this
way
your
today
will
never
come
Таким
образом,
твое
"сегодня"
никогда
не
наступит.
Can′t
you
see
your
are
wasting
your
best
times
Разве
ты
не
видишь
что
тратишь
впустую
свои
лучшие
времена
Entrapped,
entombed,
slowly
dying
Пойманный,
погребенный,
медленно
умирающий.
Don't
you
think
I′m
a
wise
man
Не
думаешь
ли
ты,
что
я
мудрый
человек?
Someone
can
tell
what's
good
or
bad
Кто-то
может
сказать,
что
хорошо,
а
что
плохо.
I
only
know
the
way
you
are
walking
through
Я
знаю
только
путь,
по
которому
ты
идешь.
I
got
lost,
I
came
back,
so
now
I
know
Я
заблудился,
я
вернулся,
так
что
теперь
я
знаю.
Sometimes
you
have
to
stop
Иногда
нужно
остановиться.
Sometimes
someone
to
listen
to
Иногда
есть
к
кому
прислушаться
Sometimes
you
need
to
grasp
the
hand
Иногда
нужно
взять
за
руку.
Someone
is
holding
out
to
you
Кто-то
тянется
к
тебе.
Fear
not
the
words
of
this
weird
man
Не
бойся
слов
этого
странного
человека.
Some
tips
from
an
unexpected
friend
Несколько
советов
от
неожиданного
друга
Your
life,
the
mirror
of
my
own
Твоя
жизнь-Зеркало
моей
собственной.
My
chance
to
have
someone
that's
gone
Мой
шанс
иметь
кого-то,
кого
больше
нет.
I
want
you
to
know
Я
хочу
чтобы
ты
знала
No
place
where
you
can
hide
Нет
места,
где
можно
спрятаться.
And
just
there
I
go
И
вот
я
иду.
To
take
you
and
your
secret
cry
Чтобы
забрать
тебя
и
твой
тайный
крик.
I
know
the
road
Я
знаю
дорогу.
To
come
back
when
it
is
time
Вернуться,
когда
придет
время.
To
face
the
world
Встретиться
лицом
к
лицу
с
миром
Trust
me,
I′ll
be
your
guide
Поверь
мне,
я
буду
твоим
проводником.
Sometimes
you
have
to
stop
Иногда
нужно
остановиться.
Sometimes
someone
to
listen
to
Иногда
есть
к
кому
прислушаться
Sometimes
you
need
to
grasp
the
hand
Иногда
нужно
взять
за
руку.
Someone
is
holding
out
to
you
Кто-то
тянется
к
тебе.
Fear
not
the
words
of
this
weird
man
Не
бойся
слов
этого
странного
человека.
Some
tips
from
an
unexpected
friend
Несколько
советов
от
неожиданного
друга
Your
life,
the
mirror
of
my
own
Твоя
жизнь-Зеркало
моей
собственной.
My
chance
to
have
someone
that′s
gone
Мой
шанс
иметь
кого-то,
кого
больше
нет.
I
want
you
to
know
Я
хочу
чтобы
ты
знала
No
place
where
you
can
hide
Нет
места,
где
можно
спрятаться.
And
just
there
I
go
И
вот
я
иду.
To
take
you
and
your
secret
cry
Чтобы
забрать
тебя
и
твой
тайный
крик.
I
know
the
road
Я
знаю
дорогу.
To
come
back
when
it
is
time
Вернуться,
когда
придет
время.
To
face
the
world
Встретиться
лицом
к
лицу
с
миром
Trust
me,
I'll
be
your
guide
Поверь
мне,
я
буду
твоим
проводником.
I
want
you
to
know
Я
хочу
чтобы
ты
знала
No
place
where
you
can
hide
Нет
места,
где
можно
спрятаться.
And
just
there
I
go
И
вот
я
иду.
To
take
you
and
your
secret
cry
Чтобы
забрать
тебя
и
твой
тайный
крик.
I
know
the
road
Я
знаю
дорогу.
To
come
back
when
it
is
time
Вернуться,
когда
придет
время.
To
face
the
world
Встретиться
лицом
к
лицу
с
миром
Trust
me,
I′ll
be
your
guide
Поверь
мне,
я
буду
твоим
проводником.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.