Lyrics and translation Golf - Zeit zu Zweit (Roosevelt Extended Remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Zeit zu Zweit (Roosevelt Extended Remix)
Время вдвоем (расширенный ремикс от Roosevelt)
Wer
mag
sich
schon
selbst?
Кто
вообще
себя
любит?
Man
kennt
sich
zu
gut
Мы
слишком
хорошо
друг
друга
знаем.
Wo
ist
das
problem?
В
чем
проблема?
Und
wo
meine
Wut?
И
где
моя
ярость?
Du
bist
mir
egal
Ты
мне
безразлична,
Bis
ich
es
dir
bin.
Пока
я
сам
себе
безразличен.
Haben
jedes
Gefühl
als
Kitsch
enttarnt,
Мы
высмеиваем
каждое
чувство
как
китч,
Weil
wir
es
anders
nicht
kennen.
Потому
что
по-другому
не
умеем.
Und
so
gehen
wir
von
Zeit
zu
Zeit
zu
Zeit
zu
Zeit
zu
Zeit
zu
Zweit
И
так
мы
идем
от
раза
к
разу,
от
времени
ко
времени,
от
раза
к
разу,
от
времени
ко
времени,
вдвоем.
Und
so
fahren
wir
von
Zeit
zu
Zeit
zu
Zeit
zu
Zeit
zu
Zeit
zu
Zweit
И
так
мы
едем
от
раза
к
разу,
от
времени
ко
времени,
от
раза
к
разу,
от
времени
ко
времени,
вдвоем.
Und
so
gehen
wir
von
Zeit
zu
Zeit
zu
Zeit
zu
Zeit
zu
Zeit
zu
Zweit
И
так
мы
идем
от
раза
к
разу,
от
времени
ко
времени,
от
раза
к
разу,
от
времени
ко
времени,
вдвоем.
Und
so
fahren
wir
von
Zeit
zu
Zeit
zu
Zeit
zu
Zeit
zu
Zeit
zu
Zweit
И
так
мы
едем
от
раза
к
разу,
от
времени
ко
времени,
от
раза
к
разу,
от
времени
ко
времени,
вдвоем.
Wer
will
schon
was
wollen?
Кто
вообще
хочет
чего-то
хотеть?
Man
sollte
ja
doch.
А
ведь
надо
бы.
Nichts
kannst
du
nicht
erreichen.
Ты
можешь
добиться
чего
угодно.
Was
wollte
ich
noch?
Чего
я
хотел?
Und
weil
hier
alles
geht
И
поскольку
здесь
возможно
все
Und
nichts
bleibt,
И
ничто
не
остается,
Fürchten
wir
uns.
Нас
время
от
времени
охватывает
страх.
Zeit
zu
Zeit
Время
от
времени
Zeit
zu
Zeit
zu
Zeit
zu
Zeit
zu
Zeit
zu
Zweit
От
раза
к
разу,
от
времени
ко
времени,
от
раза
к
разу,
от
времени
ко
времени,
вдвоем.
Von
Zeit
zu
Zeit
zu
Zeit
zu
Zeit
zu
Zeit
zu
Zweit
От
раза
к
разу,
от
времени
ко
времени,
от
раза
к
разу,
от
времени
ко
времени,
вдвоем.
Zeit
zu
Zeit
zu
Zeit
zu
Zeit
zu
Zeit
zu
Zweit
От
раза
к
разу,
от
времени
ко
времени,
от
раза
к
разу,
от
времени
ко
времени,
вдвоем.
Von
Zeit
zu
Zeit
zu
Zeit
zu
Zeit
zu
Zeit
zu
Zweit
От
раза
к
разу,
от
времени
ко
времени,
от
раза
к
разу,
от
времени
ко
времени,
вдвоем.
Von
Zeit
zu
Zeit
zu
Zeit
zu
Zeit
zu
Zeit
zu
Zweit
От
раза
к
разу,
от
времени
ко
времени,
от
раза
к
разу,
от
времени
ко
времени,
вдвоем.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Wolfgang Petrasch, Andre Maximilian Hoermeyer, Jonathan Heitkaemper
Attention! Feel free to leave feedback.