Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
نگارم
نگارم
Meine
Liebste,
meine
Liebste,
ببین
سینه
ام
شوره
زاره
sieh,
meine
Brust
ist
ein
Salzgarten,
تو
دستم
نگیری
wenn
du
meine
Hand
nicht
nimmst,
جویبارش
آبی
نداره
hat
ihr
Bach
kein
Wasser.
ببار
ای
ابر
تنها
Regne,
du
einsame
Wolke,
بخون
ای
مرغ
مینا
singe,
du
mein
Vogel,
نذار
این
غم
دوری
lass
nicht
zu,
dass
diese
Trauer
der
Trennung
نگارم
رو
از
من
بگیره
mir
meine
Liebste
nimmt.
آخه
این
دنیا
از
سنگه
Denn
diese
Welt
ist
aus
Stein,
نگارم
دلم
تنگه
meine
Liebste,
mein
Herz
sehnt
sich,
پشت
کوه
ها
و
دریا
hinter
den
Bergen
und
dem
Meer,
نگارم
چه
دل
تنگه
meine
Liebste,
wie
sehr
sich
mein
Herz
sehnt.
ببار
ای
ابر
تنها
Regne,
du
einsame
Wolke,
بخون
ای
مرغ
مینا
singe,
du
mein
Vogel,
نذار
این
غم
دوری
lass
nicht
zu,
dass
diese
Trauer
der
Trennung
نگارم
رو
از
من
بگیره
mir
meine
Liebste
nimmt.
ببار
ای
ابر
تنها
Regne,
du
einsame
Wolke,
بخون
ای
مرغ
مینا
singe,
du
mein
Vogel,
نذار
این
غم
دوری
lass
nicht
zu,
dass
diese
Trauer
der
Trennung
نگارم
رو
از
من
بگیره
mir
meine
Liebste
nimmt.
ببار
ای
ابر
تنها
Regne,
du
einsame
Wolke,
بخون
ای
مرغ
مینا
singe,
du
mein
Vogel,
نذار
این
غم
دوری
lass
nicht
zu,
dass
diese
Trauer
der
Trennung
نگارم
رو
از
من
بگیره
mir
meine
Liebste
nimmt.
ببار
ای
ابر
تنها
Regne,
du
einsame
Wolke,
بخون
ای
مرغ
مینا
singe,
du
mein
Vogel,
نذار
این
غم
دوری
lass
nicht
zu,
dass
diese
Trauer
der
Trennung
نگارم
رو
از
من
بگیره
mir
meine
Liebste
nimmt.
ببار
ای
ابر
تنها
Regne,
du
einsame
Wolke,
بخون
ای
مرغ
مینا
singe,
du
mein
Vogel,
نذار
این
غم
دوری
lass
nicht
zu,
dass
diese
Trauer
der
Trennung
نگارم
رو
از
من
بگیره
mir
meine
Liebste
nimmt.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Golnar Shahyar
Album
Derakht
date of release
25-11-2017
Attention! Feel free to leave feedback.