Golpe a Golpe feat. Cheka - Amor de California - feat. Cheka - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Golpe a Golpe feat. Cheka - Amor de California - feat. Cheka




Amor de California - feat. Cheka
Любовь из Калифорнии - в соавторстве с Чека
Hay amor, hay amor, hay amor
Есть любовь, есть любовь, есть любовь
Amor
Любовь
La nena que quiero yo, se va
Плохая девчонка, которую я хочу, уходит
(Se va)
(Уходит)
Como la estrella fugaz mas cerquita del cielo
Как падающая звезда, самая близкая к небу
La nena que quiero yo, se va...
Плохая девчонка, которую я хочу, уходит...
Y yo la voy a encontrar,
И я ее найду,
Ohu ohuuu
Оху охууу
Yo le pedí a la luna
Я попросил луну
Por una niña bella
Прекрасную девушку
Como una estrella,
Как звезду,
Tu dime ¿Donde estas?
Скажи мне, где ты?
La llevare a la luna,
Я возьму ее на луну,
Regalare una estrella,
Подарю звезду,
Mi niña bella
Моя прекрасная девочка
Tu dime ¿Donde estas?
Скажи мне, где ты?
Eres mi amor de california,
Ты моя любовь из Калифорнии,
Mi luna llena en parís,
Моя полная луна в Париже,
Me haces volar de costa a costa
Ты заставляешь меня летать от побережья к побережью
Y soy feliz detrás de ti (detrás de ti)
И я счастлив позади тебя (позади тебя)
Baby (baby), si si (si si)
Детка (детка), да да (да да)
Por eso yo pedí por ti
Поэтому я попросил тебя
Yo paso por la curva de tu tobillo
Я провожу по изгибу твоей лодыжки
Cruzar los Himalaya para mi es sencillo
Пересечь Гималаи для меня - это пустяк
Yo pase Niagara en bicicleta
Я проехал Ниагарский водопад на велосипеде
Y la muralla china la camine completa
И прошел всю Великую Китайскую стену
Sin Frontera, ni pasaporte...
Без границ, без паспорта...
En camisa yo voy a el polo norte
В рубашке я отправлюсь на Северный полюс
Niña ¿Que quieres que te demuestre?
Девочка, что ты хочешь, чтобы я доказал тебе?
Te voy a buscar por todo
Я буду искать тебя по всему
El globo terrestre
Земному шару
Yo le pedí a la luna
Я попросил луну
Por una niña bella
Прекрасную девушку
Como una estrella,
Как звезду,
Tu dime ¿Donde estas?
Скажи мне, где ты?
La llevare a la luna,
Я возьму ее на луну,
Regalare una estrella,
Подарю звезду,
Mi niña bella
Моя прекрасная девочка
Tu dime ¿Donde estas?
Скажи мне, где ты?
Ay amor (la llevare a la luna)...
Ох, любовь возьму ее на луну)...
Ay amor (quisiera tenerla cerquita del cielo)...
Ох, любовь хотел бы иметь ее рядом с небом)...
Ay amor (mi niña bella) (desde la palma sin playa)
Ох, любовь (моя прекрасная девочка) Ла-Пальмы без пляжа)
Ay amor (tu dime ¿donde estas?)
Ох, любовь (скажи мне, где ты?)
(Pequeño juan bebe)...
(Маленький Хуан-младенец)...
Hice un par de cosas raras encontrar tu body...
Я сделал пару странных вещей, чтобы найти твое тело...
Estuve de zafarí en mi carro ferrari.
Я побывал на сафари в своем автомобиле "Феррари".
Aja que cosa extraordinaria.
О, какая экстраординарная вещь.
Estuve mochileando por las islas canarias...
Я путешествовал с рюкзаком по Канарским островам...
Aunque no me lo creas,
Хотя ты мне не поверишь,
Casi te cojo en Corea
Я почти поймал тебя в Корее
Pero quien te alcanza,
Но кто тебя догонит,
Dale niña avanza
Давай, девочка, вперед
Y Acuérdate.
И помни.
Que superman no se cansa
Что Супермен не устает
Yo le pedí a la luna
Я попросил луну
Por una niña bella
Прекрасную девушку
Como una estrella,
Как звезду,
Tu dime ¿Donde estas?
Скажи мне, где ты?
La llevare a la luna,
Я возьму ее на луну,
Regalare una estrella,
Подарю звезду,
Mi niña bella
Моя прекрасная девочка
Tu dime ¿Donde estas?
Скажи мне, где ты?
Eres mi amor de california,
Ты моя любовь из Калифорнии,
Mi luna llena en parís,
Моя полная луна в Париже,
Me haces volar de costa a costa
Ты заставляешь меня летать от побережья к побережью
Y soy feliz detrás de ti (detrás de ti)
И я счастлив позади тебя (позади тебя)
Baby (baby), si si (si si)
Детка (детка), да да (да да)
Por eso yo pedí por ti
Поэтому я попросил тебя
Che-Cheka
Че-Чека
Golpe a golpe (golpe a golpe)
Golpe a Golpe (golpe a golpe)
(Cheka) Alexander Dj d d d j
(Чека) Александр Диджей Диджей Диджей
Junto a Galante...
Вместе с Галантом...
Desde la palma sin playa
С Ла-Пальмы без пляжа
Colombia Y Puerto Rico (mas lunáticos, mas lunáticos)
Колумбия и Пуэрто-Рико (еще более безумные, еще более безумные)
Nosotros si que somos música,
Мы действительно музыка,
Colombia Y Puerto Rico Pa que bailen.
Колумбия и Пуэрто-Рико, заставляющие танцевать.





Writer(s): Daniel Esteban Calle Escobar, David Lozada Santiago, Johan Alexander Berrio Gonzalez, Juan Fernando Restrepo Cardenas


Attention! Feel free to leave feedback.