Golubenko - Холод - translation of the lyrics into Russian

Холод - Golubenkotranslation in Russian




Холод
Холод
Віддай мені свій холод (віддай і)
Отдай мне свой холод (отдай и)
Віддай мені і не питай чи тепло, лиш втамуй мій голод мовчанні)
Отдай мне, не спрашивай, тепло ли, просто утоли мой голод молчании)
В мовчанні я знайду себе і заберу увесь твій холод
В молчании я найду себя и заберу весь твой холод
Я заберу холод, від себе не лишу і думки
Я заберу холод, не оставлю даже мысли о себе
Останній відсоток, останні секунди забути
Последний процент, последние секунды забыть
Навколо цей дим, я був не тим
Вокруг этот дым, я был не тем,
Хто ним міг бути?
Кем мог быть?
Мене не цікавить все що було, тепер дію розкуто
Меня не интересует всё, что было, теперь я действую раскованно
Тепер новий день - я плутаюсь знову
Теперь новый день - я снова теряюсь
Я у цих стінах мов в камері схову
Я в этих стенах как в тайнике
Мене не лякає ні одна дорога
Меня не пугает ни одна дорога
Я вже готовий почути віддомову
Я уже готов услышать отказ
Просто відкрийся мені
Просто откройся мне
Я знаю ти не така
Я знаю, ты не такая
Я знаю ти не така
Я знаю, ты не такая
Я знаю ти не така
Я знаю, ты не такая
Віддай мені свій холод (віддай і)
Отдай мне свой холод (отдай и)
Віддай мені і не питай чи тепло, лиш втамуй мій голод мовчанні)
Отдай мне, не спрашивай, тепло ли, просто утоли мой голод молчании)
В мовчанні я знайду себе і заберу увесь твій холод
В молчании я найду себя и заберу весь твой холод
Віддай мені свій холод (віддай і)
Отдай мне свой холод (отдай и)
Віддай мені і не питай чи тепло, лиш втамуй мій голод мовчанні)
Отдай мне, не спрашивай, тепло ли, просто утоли мой голод молчании)
В мовчанні я знайду себе і заберу увесь твій холод
В молчании я найду себя и заберу весь твой холод





Writer(s): David Golubenko


Attention! Feel free to leave feedback.